Sure 12 Yusuf

(12/1) الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
  ’‑l‑r (ʾalif lām rā) tilka ʾāyātu l‑kitābi l‑mubīni
(12/2) إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيّٗا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
  ʾinnā ʾanzalnāhu qurʾānan ʿarabiyyan laʿallakum taʿqilūna
(12/3) نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ أَحۡسَنَ ٱلۡقَصَصِ بِمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
  naḥnu naquṣṣu ʿalayka ʾaḥsana l‑qaṣaṣi bi‑mā ʾawḥaynā ʾilayka hāḏă l‑qurʾāna wa‑ʾin kunta min qablihī la‑mina l‑ġāfilīna
(12/4) إِذۡ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّي رَأَيۡتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ رَأَيۡتُهُمۡ لِي سَٰجِدِينَ
  ʾiḏ qāla yūsufu li‑ʾabīhi yā‑ʾabati ʾinnī raʾaytu ʾaḥada ʿašara kawkaban wa‑š‑šamsa wa‑l‑qamara raʾaytuhum lī sāǧidīna
(12/5) قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
  qāla yā‑bunayya lā taqṣuṣ ruʾyāka ʿalā ʾiḫwatika fa‑yakīdū laka kaydan ʾinna š‑šayṭāna li‑l‑ʾinsāni ʿaduwwun mubīnun
(12/6) وَكَذَٰلِكَ يَجۡتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعۡقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيۡكَ مِن قَبۡلُ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
  wa‑ka‑ḏālika yaǧtabīka rabbuka wa‑yuʿallimuka min taʾwīli l‑ʾaḥādīṯi wa‑yutimmu niʿmatahū ʿalayka wa‑ʿalā ʾāli yaʿqūba ka‑mā ʾatammahā ʿalā ʾabawayka min qablu ʾibrāhīma wa‑ʾisḥāqa ʾinna rabbaka ʿalīmun ḥakīmun
(12/7) ۞لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ لِّلسَّآئِلِينَ
  la‑qad kāna fī yūsufa wa‑ʾiḫwatihī ʾāyātun li‑s‑sāʾilīna
(12/8) إِذۡ قَالُواْ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
  ʾiḏ qālū la‑yūsufu wa‑ʾaḫūhu ʾaḥabbu ʾilā ʾabīnā minnā wa‑naḥnu ʿuṣbatun ʾinna ʾabānā la‑fī ḍalālin mubīnini
(12/9) ٱقۡتُلُواْ يُوسُفَ أَوِ ٱطۡرَحُوهُ أَرۡضٗا يَخۡلُ لَكُمۡ وَجۡهُ أَبِيكُمۡ وَتَكُونُواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ قَوۡمٗا صَٰلِحِينَ
  uqtulū yūsufa ʾawi ṭraḥūhu ʾarḍan yaḫlu lakum waǧhu ʾabīkum wa‑takūnū min baʿdihī qawman ṣāliḥīna
(12/10) قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
  qāla qāʾilun minhum lā taqtulū yūsufa wa‑ʾalqūhu fī ġayābati l‑ǧubbi yaltaqiṭhu baʿḍu s‑sayyārati ʾin kuntum fāʿilīna
(12/11) قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَالَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ
  qālū yā‑ʾabānā mā laka lā taʾmannā ʿalā yūsufa wa‑ʾinnā lahū la‑nāṣiḥūna
(12/12) أَرۡسِلۡهُ مَعَنَا غَدٗا يَرۡتَعۡ وَيَلۡعَبۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
  ʾarsilhu maʿanā ġadan yartaʿ wa‑yalʿab wa‑ʾinnā lahū la‑ḥāfiẓūna
(12/13) قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ
  qāla ʾinnī la‑yaḥzununī ʾan taḏhabū bihī wa‑ʾaḫāfu ʾan yaʾkulahu ḏ‑ḏiʾbu wa‑ʾantum ʿanhu ġāfilūna
(12/14) قَالُواْ لَئِنۡ أَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَنَحۡنُ عُصۡبَةٌ إِنَّآ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
  qālū la‑ʾin ʾakalahu ḏ‑ḏiʾbu wa‑naḥnu ʿuṣbatun ʾinnā ʾiḏan la‑ḫāsirūna
(12/15) فَلَمَّا ذَهَبُواْ بِهِۦ وَأَجۡمَعُوٓاْ أَن يَجۡعَلُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ لَتُنَبِّئَنَّهُم بِأَمۡرِهِمۡ هَٰذَا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
  fa‑lammā ḏahabū bihī wa‑ʾaǧmaʿū ʾan yaǧʿalūhu fī ġayābati l‑ǧubbi wa‑ʾawḥaynā ʾilayhi la‑tunabbiʾannahum bi‑ʾamrihim hāḏā wa‑hum lā yašʿurūna
(12/16) وَجَآءُوٓ أَبَاهُمۡ عِشَآءٗ يَبۡكُونَ
  wa‑ǧāʾū ʾabāhum ʿišāʾan yabkūna
(12/17) قَالُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبۡنَا نَسۡتَبِقُ وَتَرَكۡنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا فَأَكَلَهُ ٱلذِّئۡبُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُؤۡمِنٖ لَّنَا وَلَوۡ كُنَّا صَٰدِقِينَ
  qālū yā‑ʾabānā ʾinnā ḏahabnā nastabiqu wa‑taraknā yūsufa ʿinda matāʿinā fa‑ʾakalahu ḏ‑ḏiʾbu wa‑mā ʾanta bi‑muʾminin lanā wa‑law kunnā ṣādiqīna
(12/18) وَجَآءُو عَلَىٰ قَمِيصِهِۦ بِدَمٖ كَذِبٖۚ قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٞۖ وَٱللَّهُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ
  wa‑ǧāʾū ʿalā qamīṣihī bi‑damin kaḏibin qāla bal sawwalat lakum ʾanfusukum ʾamran fa‑ṣabrun ǧamīlun wa‑llāhu l‑mustaʿānu ʿalā mā taṣifūna
(12/19) وَجَآءَتۡ سَيَّارَةٞ فَأَرۡسَلُواْ وَارِدَهُمۡ فَأَدۡلَىٰ دَلۡوَهُۥۖ قَالَ يَٰبُشۡرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٞۚ وَأَسَرُّوهُ بِضَٰعَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ
  wa‑ǧāʾat sayyāratun fa‑ʾarsalū wāridahum fa‑ʾadlā dalwahū qāla yā‑bušrā hāḏā ġulāmun wa‑ʾasarrūhu biḍāʿatan wa‑llāhu ʿalīmun bi‑mā yaʿmalūna
(12/20) وَشَرَوۡهُ بِثَمَنِۢ بَخۡسٖ دَرَٰهِمَ مَعۡدُودَةٖ وَكَانُواْ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ
  wa‑šarawhu bi‑ṯamanin baḫsin darāhima maʿdūdatin wa‑kānū fīhi mina z‑zāhidīna
(12/21) وَقَالَ ٱلَّذِي ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦٓ أَكۡرِمِي مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗاۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمۡرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  wa‑qāla llaḏĭ štarāhu min miṣra li‑mraʾatihī ʾakrimī maṯwāhu ʿasā ʾan yanfaʿanā ʾaw nattaḫiḏahū waladan wa‑ka‑ḏālika makkannā li‑yūsufa fĭ l‑ʾarḍi wa‑li‑nuʿallimahū min taʾwīli l‑ʾaḥādīṯi wa‑llāhu ġālibun ʿalā ʾamrihī wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(12/22) وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
  wa‑lammā balaġa ʾašuddahū ʾātaynāhu ḥukman wa‑ʿilman wa‑ka‑ḏālika naǧzĭ l‑muḥsinīna
(12/23) وَرَٰوَدَتۡهُ ٱلَّتِي هُوَ فِي بَيۡتِهَا عَن نَّفۡسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلۡأَبۡوَٰبَ وَقَالَتۡ هَيۡتَ لَكَۚ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ رَبِّيٓ أَحۡسَنَ مَثۡوَايَۖ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ
  wa‑rāwadathu llatī huwa fī baytihā ʿan nafsihī wa‑ġallaqati l‑ʾabwāba wa‑qālat hayta laka qāla maʿāḏa llāhi ʾinnahū rabbī ʾaḥsana maṯwāya ʾinnahū lā yufliḥu ẓ‑ẓālimūna
(12/24) وَلَقَدۡ هَمَّتۡ بِهِۦۖ وَهَمَّ بِهَا لَوۡلَآ أَن رَّءَا بُرۡهَٰنَ رَبِّهِۦۚ كَذَٰلِكَ لِنَصۡرِفَ عَنۡهُ ٱلسُّوٓءَ وَٱلۡفَحۡشَآءَۚ إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُخۡلَصِينَ
  wa‑la‑qad hammat bihī wa‑hamma bihā law‑lā ʾan raʾā burhāna rabbihī ka‑ḏālika li‑naṣrifa ʿanhu s‑sūʾa wa‑l‑faḥšāʾa ʾinnahū min ʿibādină l‑muḫlaṣīna
(12/25) وَٱسۡتَبَقَا ٱلۡبَابَ وَقَدَّتۡ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٖ وَأَلۡفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلۡبَابِۚ قَالَتۡ مَا جَزَآءُ مَنۡ أَرَادَ بِأَهۡلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسۡجَنَ أَوۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
  wa‑stabaqă l‑bāba wa‑qaddat qamīṣahū min duburin wa‑ʾalfayā sayyidahā ladă l‑bābi qālat mā ǧazāʾu man ʾarāda bi‑ʾahlika sūʾan ʾillā ʾan yusǧana ʾaw ʿaḏābun ʾalīmun
(12/26) قَالَ هِيَ رَٰوَدَتۡنِي عَن نَّفۡسِيۚ وَشَهِدَ شَاهِدٞ مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن قُبُلٖ فَصَدَقَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
  qāla hiya rāwadatnī ʿan nafsī wa‑šahida šāhidun min ʾahlihā ʾin kāna qamīṣuhū qudda min qubulin fa‑ṣadaqat wa‑huwa mina l‑kāḏibīna
(12/27) وَإِن كَانَ قَمِيصُهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ فَكَذَبَتۡ وَهُوَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
  wa‑ʾin kāna qamīṣuhū qudda min duburin fa‑kaḏabat wa‑huwa mina ṣ‑ṣādiqīna
(12/28) فَلَمَّا رَءَا قَمِيصَهُۥ قُدَّ مِن دُبُرٖ قَالَ إِنَّهُۥ مِن كَيۡدِكُنَّۖ إِنَّ كَيۡدَكُنَّ عَظِيمٞ
  fa‑lammā raʾā qamīṣahū qudda min duburin qāla ʾinnahū min kaydikunna ʾinna kaydakunna ʿaẓīmun
(12/29) يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِ‍ِٔينَ
  yūsufu ʾaʿriḍ ʿan hāḏā wa‑staġfirī li‑ḏanbiki ʾinnaki kunti mina l‑ḫāṭiʾīna
(12/30) ۞وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
  wa‑qāla niswatun fĭ l‑madīnati mraʾatu l‑ʿazīzi turāwidu fatāhā ʿan nafsihī qad šaġafahā ḥubban ʾinnā la‑narāhā fī ḍalālin mubīnin
(12/31) فَلَمَّا سَمِعَتۡ بِمَكۡرِهِنَّ أَرۡسَلَتۡ إِلَيۡهِنَّ وَأَعۡتَدَتۡ لَهُنَّ مُتَّكَ‍ٔٗا وَءَاتَتۡ كُلَّ وَٰحِدَةٖ مِّنۡهُنَّ سِكِّينٗا وَقَالَتِ ٱخۡرُجۡ عَلَيۡهِنَّۖ فَلَمَّا رَأَيۡنَهُۥٓ أَكۡبَرۡنَهُۥ وَقَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّ وَقُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٞ كَرِيمٞ
  fa‑lammā samiʿat bi‑makrihinna ʾarsalat ʾilayhinna wa‑ʾaʿtadat lahunna muttakaʾan wa‑ʾātat kulla wāḥidatin minhunna sikkīnan wa‑qālati ḫruǧ ʿalayhinna fa‑lammā raʾaynahū ʾakbarnahū wa‑qaṭṭaʿna ʾaydiyahunna wa‑qulna ḥāša li‑llāhi mā hāḏā bašaran ʾin hāḏā ʾillā malakun karīmun
(12/32) قَالَتۡ فَذَٰلِكُنَّ ٱلَّذِي لُمۡتُنَّنِي فِيهِۖ وَلَقَدۡ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ فَٱسۡتَعۡصَمَۖ وَلَئِن لَّمۡ يَفۡعَلۡ مَآ ءَامُرُهُۥ لَيُسۡجَنَنَّ وَلَيَكُونٗا مِّنَ ٱلصَّٰغِرِينَ
  qālat fa‑ḏālikunna llaḏī lumtunnanī fīhi wa‑la‑qad rāwadtuhū ʿan nafsihī fa‑staʿṣama wa‑la‑ʾin lam yafʿal mā ʾāmuruhū la‑yusǧananna wa‑la‑yakūnan mina ṣ‑ṣāġirīna
(12/33) قَالَ رَبِّ ٱلسِّجۡنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا يَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِۖ وَإِلَّا تَصۡرِفۡ عَنِّي كَيۡدَهُنَّ أَصۡبُ إِلَيۡهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
  qāla rabbi s‑siǧnu ʾaḥabbu ʾilayya mimmā yadʿūnanī ʾilayhi wa‑ʾillā taṣrif ʿannī kaydahunna ʾaṣbu ʾilayhinna wa‑ʾakun mina l‑ǧāhilīna
(12/34) فَٱسۡتَجَابَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنۡهُ كَيۡدَهُنَّۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
  fa‑staǧāba lahū rabbuhū fa‑ṣarafa ʿanhu kaydahunna ʾinnahū huwa s‑samīʿu l‑ʿalīmu
(12/35) ثُمَّ بَدَا لَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا رَأَوُاْ ٱلۡأٓيَٰتِ لَيَسۡجُنُنَّهُۥ حَتَّىٰ حِينٖ
  ṯumma badā lahum min baʿdi mā raʾawu l‑ʾāyāti la‑yasǧununnahū ḥattā ḥīnin
(12/36) وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجۡنَ فَتَيَانِۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَعۡصِرُ خَمۡرٗاۖ وَقَالَ ٱلۡأٓخَرُ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَحۡمِلُ فَوۡقَ رَأۡسِي خُبۡزٗا تَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِنۡهُۖ نَبِّئۡنَا بِتَأۡوِيلِهِۦٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
  wa‑daḫala maʿahu s‑siǧna fatayāni qāla ʾaḥaduhumā ʾinnī ʾarānī ʾaʿṣiru ḫamran wa‑qāla l‑ʾāḫaru ʾinnī ʾarānī ʾaḥmilu fawqa raʾsī ḫubzan taʾkulu ṭ‑ṭayru minhu nabbiʾnā bi‑taʾwīlihī ʾinnā narāka mina l‑muḥsinīna
(12/37) قَالَ لَا يَأۡتِيكُمَا طَعَامٞ تُرۡزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأۡتُكُمَا بِتَأۡوِيلِهِۦ قَبۡلَ أَن يَأۡتِيَكُمَاۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّيٓۚ إِنِّي تَرَكۡتُ مِلَّةَ قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
  qāla lā yaʾtīkumā ṭaʿāmun turzaqānihī ʾillā nabbaʾtukumā bi‑taʾwīlihī qabla ʾan yaʾtiyakumā ḏālikumā mimmā ʿallamanī rabbī ʾinnī taraktu millata qawmin lā yuʾminūna bi‑llāhi wa‑hum bi‑l‑ʾāḫirati hum kāfirūna
(12/38) وَٱتَّبَعۡتُ مِلَّةَ ءَابَآءِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ مَا كَانَ لَنَآ أَن نُّشۡرِكَ بِٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ عَلَيۡنَا وَعَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ
  wa‑ttabaʿtu millata ʾābāʾī ʾibrāhīma wa‑ʾisḥāqa wa‑yaʿqūba mā kāna lanā ʾan nušrika bi‑llāhi min šayʾin ḏālika min faḍli llāhi ʿalaynā wa‑ʿală n‑nāsi wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaškurūna
(12/39) يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
  yā‑ṣāḥibayi s‑siǧni ʾa‑ʾarbābun mutafarriqūna ḫayrun ʾami llāhu l‑wāḥidu l‑qahhāru
(12/40) مَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسۡمَآءٗ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  mā taʿbudūna min dūnihī ʾillā ʾasmāʾan sammaytumūhā ʾantum wa‑ʾābāʾukum mā ʾanzala llāhu bihā min sulṭānin ʾini l‑ḥukmu ʾillā li‑llāhi ʾamara ʾallā taʿbudū ʾillā ʾiyyāhu ḏālika d‑dīnu l‑qayyimu wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(12/41) يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسۡقِي رَبَّهُۥ خَمۡرٗاۖ وَأَمَّا ٱلۡأٓخَرُ فَيُصۡلَبُ فَتَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِن رَّأۡسِهِۦۚ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ٱلَّذِي فِيهِ تَسۡتَفۡتِيَانِ
  yā‑ṣāḥibayi s‑siǧni ʾammā ʾaḥadukumā fa‑yasqī rabbahū ḫamran wa‑ʾammă l‑ʾāḫaru fa‑yuṣlabu fa‑taʾkulu ṭ‑ṭayru min raʾsihī quḍiya l‑ʾamru llaḏī fīhi tastaftiyāni
(12/42) وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٖ مِّنۡهُمَا ٱذۡكُرۡنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَىٰهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ ذِكۡرَ رَبِّهِۦ فَلَبِثَ فِي ٱلسِّجۡنِ بِضۡعَ سِنِينَ
  wa‑qāla li‑llaḏī ẓanna ʾannahū nāǧin minhumă ḏkurnī ʿinda rabbika fa‑ʾansāhu š‑šayṭānu ḏikra rabbihī fa‑labiṯa fĭ s‑siǧni biḍʿa sinīna
(12/43) وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ إِنِّيٓ أَرَىٰ سَبۡعَ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖۖ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ أَفۡتُونِي فِي رُءۡيَٰيَ إِن كُنتُمۡ لِلرُّءۡيَا تَعۡبُرُونَ
  wa‑qāla l‑maliku ʾinnī ʾarā sabʿa baqarātin simānin yaʾkuluhunna sabʿun ʿiǧāfun wa‑sabʿa sunbulātin ḫuḍrin wa‑ʾuḫara yābisātin yā‑ʾayyuhă l‑malaʾu ʾaftūnī fī ruʾyāya ʾin kuntum li‑r‑ruʾyā taʿburūna
(12/44) قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ
  qālū ʾaḍġāṯu ʾaḥlāmin wa‑mā naḥnu bi‑taʾwīli l‑ʾaḥlāmi bi‑ʿālimīna
(12/45) وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ
  wa‑qāla llaḏī naǧā minhumā wa‑ddakara baʿda ʾummatin ʾană ʾunabbiʾukum bi‑taʾwīlihī fa‑ʾarsilūni
(12/46) يُوسُفُ أَيُّهَا ٱلصِّدِّيقُ أَفۡتِنَا فِي سَبۡعِ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعِ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖ لَّعَلِّيٓ أَرۡجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَعۡلَمُونَ
  yūsufu ʾayyuhă ṣ‑ṣiddīqu ʾaftinā fī sabʿi baqarātin simānin yaʾkuluhunna sabʿun ʿiǧāfun wa‑sabʿi sunbulātin ḫuḍrin wa‑ʾuḫara yābisātin laʿallī ʾarǧiʿu ʾilă n‑nāsi laʿallahum yaʿlamūna
(12/47) قَالَ تَزۡرَعُونَ سَبۡعَ سِنِينَ دَأَبٗا فَمَا حَصَدتُّمۡ فَذَرُوهُ فِي سُنۢبُلِهِۦٓ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تَأۡكُلُونَ
  qāla tazraʿūna sabʿa sinīna daʾaban fa‑mā ḥaṣadtum fa‑ḏarūhu fī sunbulihī ʾillā qalīlan mimmā taʾkulūna
(12/48) ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ سَبۡعٞ شِدَادٞ يَأۡكُلۡنَ مَا قَدَّمۡتُمۡ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تُحۡصِنُونَ
  ṯumma yaʾtī min baʿdi ḏālika sabʿun šidādun yaʾkulna mā qaddamtum lahunna ʾillā qalīlan mimmā tuḥṣinūna
(12/49) ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَامٞ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعۡصِرُونَ
  ṯumma yaʾtī min baʿdi ḏālika ʿāmun fīhi yuġāṯu n‑nāsu wa‑fīhi yaʿṣirūna
(12/50) وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦۖ فَلَمَّا جَآءَهُ ٱلرَّسُولُ قَالَ ٱرۡجِعۡ إِلَىٰ رَبِّكَ فَسۡ‍َٔلۡهُ مَا بَالُ ٱلنِّسۡوَةِ ٱلَّٰتِي قَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّۚ إِنَّ رَبِّي بِكَيۡدِهِنَّ عَلِيمٞ
  wa‑qāla l‑maliku ʾtūnī bihī fa‑lammā ǧāʾahu r‑rasūlu qāla rǧiʿ ʾilā rabbika fa‑sʾalhu mā bālu n‑niswati llātī qaṭṭaʿna ʾaydiyahunna ʾinna rabbī bi‑kaydihinna ʿalīmun
(12/51) قَالَ مَا خَطۡبُكُنَّ إِذۡ رَٰوَدتُّنَّ يُوسُفَ عَن نَّفۡسِهِۦۚ قُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا عَلِمۡنَا عَلَيۡهِ مِن سُوٓءٖۚ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡـَٰٔنَ حَصۡحَصَ ٱلۡحَقُّ أَنَا۠ رَٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
  qāla mā ḫaṭbukunna ʾiḏ rāwadtunna yūsufa ʿan nafsihī qulna ḥāša li‑llāhi mā ʿalimnā ʿalayhi min sūʾin qālati mraʾatu l‑ʿazīzi l‑ʾāna ḥaṣḥaṣa l‑ḥaqqu ʾană rāwadtuhū ʿan nafsihī wa‑ʾinnahū la‑mina ṣ‑ṣādiqīna
(12/52) ذَٰلِكَ لِيَعۡلَمَ أَنِّي لَمۡ أَخُنۡهُ بِٱلۡغَيۡبِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي كَيۡدَ ٱلۡخَآئِنِينَ
  ḏālika li‑yaʿlama ʾannī lam ʾaḫunhu bi‑l‑ġaybi wa‑ʾanna llāha lā yahdī kayda l‑ḫāʾinīna
(12/53) ۞وَمَآ أُبَرِّئُ نَفۡسِيٓۚ إِنَّ ٱلنَّفۡسَ لَأَمَّارَةُۢ بِٱلسُّوٓءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّيٓۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ
  wa‑mā ʾubarriʾu nafsī ʾinna n‑nafsa la‑ʾammāratun bi‑s‑sūʾi ʾillā mā raḥima rabbī ʾinna rabbī ġafūrun raḥīmun
(12/54) وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ
  wa‑qāla l‑maliku ʾtūnī bihī ʾastaḫliṣhu li‑nafsī fa‑lammā kallamahū qāla ʾinnaka l‑yawma ladaynā makīnun ʾamīnun
(12/55) قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ
  qāla ǧʿalnī ʿalā ḫazāʾini l‑ʾarḍi ʾinnī ḥafīẓun ʿalīmun
(12/56) وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَيۡثُ يَشَآءُۚ نُصِيبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَآءُۖ وَلَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
  wa‑ka‑ḏālika makkannā li‑yūsufa fĭ l‑ʾarḍi yatabawwaʾu minhā ḥayṯu yašāʾu nuṣību bi‑raḥmatinā man našāʾu wa‑lā nuḍīʿu ʾaǧra l‑muḥsinīna
(12/57) وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
  wa‑la‑ʾaǧru l‑ʾāḫirati ḫayrun li‑llaḏīna ʾāmanū wa‑kānū yattaqūna
(12/58) وَجَآءَ إِخۡوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَعَرَفَهُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ
  wa‑ǧāʾa ʾiḫwatu yūsufa fa‑daḫalū ʿalayhi fa‑ʿarafahum wa‑hum lahū munkirūna
(12/59) وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ قَالَ ٱئۡتُونِي بِأَخٖ لَّكُم مِّنۡ أَبِيكُمۡۚ أَلَا تَرَوۡنَ أَنِّيٓ أُوفِي ٱلۡكَيۡلَ وَأَنَا۠ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ
  wa‑lammā ǧahhazahum bi‑ǧahāzihim qāla ʾtūnī bi‑ʾaḫin lakum min ʾabīkum ʾa‑lā tarawna ʾannī ʾūfĭ l‑kayla wa‑ʾană ḫayru l‑munzilīna
(12/60) فَإِن لَّمۡ تَأۡتُونِي بِهِۦ فَلَا كَيۡلَ لَكُمۡ عِندِي وَلَا تَقۡرَبُونِ
  fa‑ʾin lam taʾtūnī bihī fa‑lā kayla lakum ʿindī wa‑lā taqrabūni
(12/61) قَالُواْ سَنُرَٰوِدُ عَنۡهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَٰعِلُونَ
  qālū sa‑nurāwidu ʿanhu ʾabāhu wa‑ʾinnā la‑fāʿilūna
(12/62) وَقَالَ لِفِتۡيَٰنِهِ ٱجۡعَلُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ فِي رِحَالِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَعۡرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
  wa‑qāla li‑fityānihi ǧʿalū biḍāʿatahum fī riḥālihim laʿallahum yaʿrifūnahā ʾiḏă nqalabū ʾilā ʾahlihim laʿallahum yarǧiʿūna
(12/63) فَلَمَّا رَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَبِيهِمۡ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مُنِعَ مِنَّا ٱلۡكَيۡلُ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَآ أَخَانَا نَكۡتَلۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
  fa‑lammā raǧaʿū ʾilā ʾabīhim qālū yā‑ʾabānā muniʿa minnă l‑kaylu fa‑ʾarsil maʿanā ʾaḫānā naktal wa‑ʾinnā lahū la‑ḥāfiẓūna
(12/64) قَالَ هَلۡ ءَامَنُكُمۡ عَلَيۡهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمۡ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبۡلُ فَٱللَّهُ خَيۡرٌ حَٰفِظٗاۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
  qāla hal ʾāmanukum ʿalayhi ʾillā ka‑mā ʾamintukum ʿalā ʾaḫīhi min qablu fa‑llāhu ḫayrun ḥāfiẓan wa‑huwa ʾarḥamu r‑rāḥimīna
(12/65) وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ
  wa‑lammā fataḥū matāʿahum waǧadū biḍāʿatahum ruddat ʾilayhim qālū yā‑ʾabānā mā nabġī hāḏihī biḍāʿatunā ruddat ʾilaynā wa‑namīru ʾahlanā wa‑naḥfaẓu ʾaḫānā wa‑nazdādu kayla baʿīrin ḏālika kaylun yasīrun
(12/66) قَالَ لَنۡ أُرۡسِلَهُۥ مَعَكُمۡ حَتَّىٰ تُؤۡتُونِ مَوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ لَتَأۡتُنَّنِي بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يُحَاطَ بِكُمۡۖ فَلَمَّآ ءَاتَوۡهُ مَوۡثِقَهُمۡ قَالَ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ
  qāla lan ʾursilahū maʿakum ḥattā tuʾtūni mawṯiqan mina llāhi la‑taʾtunnanī bihī ʾillā ʾan yuḥāṭa bikum fa‑lammā ʾātawhu mawṯiqahum qāla llāhu ʿalā mā naqūlu wakīlun
(12/67) وَقَالَ يَٰبَنِيَّ لَا تَدۡخُلُواْ مِنۢ بَابٖ وَٰحِدٖ وَٱدۡخُلُواْ مِنۡ أَبۡوَٰبٖ مُّتَفَرِّقَةٖۖ وَمَآ أُغۡنِي عَنكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍۖ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَعَلَيۡهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
  wa‑qāla yā‑baniyya lā tadḫulū min bābin wāḥidin wa‑dḫulū min ʾabwābin mutafarriqatin wa‑mā ʾuġnī ʿankum mina llāhi min šayʾin ʾini l‑ḥukmu ʾillā li‑llāhi ʿalayhi tawakkaltu wa‑ʿalayhi fa‑l‑yatawakkali l‑mutawakkilūna
(12/68) وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  wa‑lammā daḫalū min ḥayṯu ʾamarahum ʾabūhum mā kāna yuġnī ʿanhum mina llāhi min šayʾin ʾillā ḥāǧatan fī nafsi yaʿqūba qaḍāhā wa‑ʾinnahū la‑ḏū ʿilmin li‑mā ʿallamnāhu wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(12/69) وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
  wa‑lammā daḫalū ʿalā yūsufa ʾāwā ʾilayhi ʾaḫāhu qāla ʾinnī ʾană ʾaḫūka fa‑lā tabtaʾis bi‑mā kānū yaʿmalūna
(12/70) فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ
  fa‑lammā ǧahhazahum bi‑ǧahāzihim ǧaʿala s‑siqāyata fī raḥli ʾaḫīhi ṯumma ʾaḏḏana muʾaḏḏinun ʾayyatuhă l‑ʿīru ʾinnakum la‑sāriqūna
(12/71) قَالُواْ وَأَقۡبَلُواْ عَلَيۡهِم مَّاذَا تَفۡقِدُونَ
  qālū wa‑ʾaqbalū ʿalayhim māḏā tafqidūna
(12/72) قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمۡلُ بَعِيرٖ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٞ
  qālū nafqidu ṣuwāʿa l‑maliki wa‑li‑man ǧāʾa bihī ḥimlu baʿīrin wa‑ʾană bihī zaʿīmun
(12/73) قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ عَلِمۡتُم مَّا جِئۡنَا لِنُفۡسِدَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ
  qālū ta‑llāhi la‑qad ʿalimtum mā ǧiʾnā li‑nufsida fĭ l‑ʾarḍi wa‑mā kunnā sāriqīna
(12/74) قَالُواْ فَمَا جَزَٰٓؤُهُۥٓ إِن كُنتُمۡ كَٰذِبِينَ
  qālū fa‑mā ǧazāʾuhū ʾin kuntum kāḏibīna
(12/75) قَالُواْ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِي رَحۡلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ
  qālū ǧazāʾuhū man wuǧida fī raḥlihī fa‑huwa ǧazāʾuhū ka‑ḏālika naǧzĭ ẓ‑ẓālimīna
(12/76) فَبَدَأَ بِأَوۡعِيَتِهِمۡ قَبۡلَ وِعَآءِ أَخِيهِ ثُمَّ ٱسۡتَخۡرَجَهَا مِن وِعَآءِ أَخِيهِۚ كَذَٰلِكَ كِدۡنَا لِيُوسُفَۖ مَا كَانَ لِيَأۡخُذَ أَخَاهُ فِي دِينِ ٱلۡمَلِكِ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ وَفَوۡقَ كُلِّ ذِي عِلۡمٍ عَلِيمٞ
  fa‑badaʾa bi‑ʾawʿiyatihim qabla wiʿāʾi ʾaḫīhi ṯumma staḫraǧahā min wiʿāʾi ʾaḫīhi ka‑ḏālika kidnā li‑yūsufa mā kāna li‑yaʾḫuḏa ʾaḫāhu fī dīni l‑maliki ʾillā ʾan yašāʾa llāhu narfaʿu daraǧātin man našāʾu wa‑fawqa kulli ḏī ʿilmin ʿalīmun
(12/77) ۞قَالُوٓاْ إِن يَسۡرِقۡ فَقَدۡ سَرَقَ أَخٞ لَّهُۥ مِن قَبۡلُۚ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفۡسِهِۦ وَلَمۡ يُبۡدِهَا لَهُمۡۚ قَالَ أَنتُمۡ شَرّٞ مَّكَانٗاۖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَصِفُونَ
  qālū ʾin yasriq fa‑qad saraqa ʾaḫun lahū min qablu fa‑ʾasarrahā yūsufu fī nafsihī wa‑lam yubdihā lahum qāla ʾantum šarrun makānan wa‑llāhu ʾaʿlamu bi‑mā taṣifūna
(12/78) قَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبٗا شَيۡخٗا كَبِيرٗا فَخُذۡ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
  qālū yā‑ʾayyuhă l‑ʿazīzu ʾinna lahū ʾaban šayḫan kabīran fa‑ḫuḏ ʾaḥadanā makānahū ʾinnā narāka mina l‑muḥsinīna
(12/79) قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأۡخُذَ إِلَّا مَن وَجَدۡنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّظَٰلِمُونَ
  qāla maʿāḏa llāhi ʾan naʾḫuḏa ʾillā man waǧadnā matāʿanā ʿindahū ʾinnā ʾiḏan la‑ẓālimūna
(12/80) فَلَمَّا ٱسۡتَيۡ‍َٔسُواْ مِنۡهُ خَلَصُواْ نَجِيّٗاۖ قَالَ كَبِيرُهُمۡ أَلَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ أَبَاكُمۡ قَدۡ أَخَذَ عَلَيۡكُم مَّوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبۡلُ مَا فَرَّطتُمۡ فِي يُوسُفَۖ فَلَنۡ أَبۡرَحَ ٱلۡأَرۡضَ حَتَّىٰ يَأۡذَنَ لِيٓ أَبِيٓ أَوۡ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ لِيۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
  fa‑lammă stayʾasū minhu ḫalaṣū naǧiyyan qāla kabīruhum ʾa‑lam taʿlamū ʾanna ʾabākum qad ʾaḫaḏa ʿalaykum mawṯiqan mina llāhi wa‑min qablu mā farraṭtum fī yūsufa fa‑lan ʾabraḥa l‑ʾarḍa ḥattā yaʾḏana lī ʾabī ʾaw yaḥkuma llāhu lī wa‑huwa ḫāyru l‑ḥākimīna
(12/81) ٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَبِيكُمۡ فَقُولُواْ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّ ٱبۡنَكَ سَرَقَ وَمَا شَهِدۡنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمۡنَا وَمَا كُنَّا لِلۡغَيۡبِ حَٰفِظِينَ
  irǧiʿū ʾilā ʾabīkum fa‑qūlū yā‑ʾabānā ʾinna bnaka saraqa wa‑mā šahidnā ʾillā bi‑mā ʿalimnā wa‑mā kunnā li‑l‑ġaybi ḥāfiẓīna
(12/82) وَسۡ‍َٔلِ ٱلۡقَرۡيَةَ ٱلَّتِي كُنَّا فِيهَا وَٱلۡعِيرَ ٱلَّتِيٓ أَقۡبَلۡنَا فِيهَاۖ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
  wa‑sʾali l‑qaryata llatī kunnā fīhā wa‑l‑ʿīra llatī ʾaqbalnā fīhā wa‑ʾinnā la‑ṣādiqūna
(12/83) قَالَ بَلۡ سَوَّلَتۡ لَكُمۡ أَنفُسُكُمۡ أَمۡرٗاۖ فَصَبۡرٞ جَمِيلٌۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَنِي بِهِمۡ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
  qāla bal sawwalat lakum ʾanfusukum ʾamran fa‑ṣabrun ǧamīlun ʿasă llāhu ʾan yaʾtiyanī bihim ǧamīʿan ʾinnahū huwa l‑ʿalīmu l‑ḥakīmu
(12/84) وَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰٓأَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَٱبۡيَضَّتۡ عَيۡنَاهُ مِنَ ٱلۡحُزۡنِ فَهُوَ كَظِيمٞ
  wa‑tawallā ʿanhum wa‑qāla yā‑ʾasafā ʿalā yūsufa wa‑byaḍḍat ʿaynāhu mina l‑ḥuzni fa‑huwa kaẓīmun
(12/85) قَالُواْ تَٱللَّهِ تَفۡتَؤُاْ تَذۡكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوۡ تَكُونَ مِنَ ٱلۡهَٰلِكِينَ
  qālū ta‑llāhi taftaʾu taḏkuru yūsufa ḥattā takūna ḥaraḍan ʾaw takūna mina l‑hālikīna
(12/86) قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
  qāla ʾinnamā ʾaškū baṯṯī wa‑ḥuznī ʾilă llāhi wa‑ʾaʿlamu mina llāhi mā lā taʿlamūna
(12/87) يَٰبَنِيَّ ٱذۡهَبُواْ فَتَحَسَّسُواْ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَاْيۡ‍َٔسُواْ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ لَا يَاْيۡ‍َٔسُ مِن رَّوۡحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡقَوۡمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
  yā‑baniyya ḏhabū fa‑taḥassasū min yūsufa wa‑ʾaḫīhi wa‑lā tayʾasū min rawḥi llāhi ʾinnahū lā yayʾasu min rawḥi llāhi ʾillă l‑qawmu l‑kāfirūna
(12/88) فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَيۡهِ قَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهۡلَنَا ٱلضُّرُّ وَجِئۡنَا بِبِضَٰعَةٖ مُّزۡجَىٰةٖ فَأَوۡفِ لَنَا ٱلۡكَيۡلَ وَتَصَدَّقۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَجۡزِي ٱلۡمُتَصَدِّقِينَ
  fa‑lammā daḫalū ʿalayhi qālū yā‑ʾayyuhă l‑ʿazīzu massanā wa‑ʾahlană ḍ‑ḍurru wa‑ǧiʾnā bi‑biḍāʿatin muzǧātin fa‑ʾawfi lană l‑kayla wa‑taṣaddaq ʿalaynā ʾinna llāha yaǧzĭ l‑mutaṣaddiqīna
(12/89) قَالَ هَلۡ عَلِمۡتُم مَّا فَعَلۡتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذۡ أَنتُمۡ جَٰهِلُونَ
  qāla hal ʿalimtum mā faʿaltum bi‑yūsufa wa‑ʾaḫīhi ʾiḏ ʾantum ǧāhilūna
(12/90) قَالُوٓاْ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُۖ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِيۖ قَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَآۖ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
  qālū ʾa‑ʾinnaka la‑ʾanta yūsufu qāla ʾană yūsufu wa‑hāḏā ʾaḫī qad manna llāhu ʿalaynā ʾinnahū man yattaqi wa‑yaṣbir fa‑ʾinna llāha lā yuḍīʿu ʾaǧra l‑muḥsinīna
(12/91) قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ ءَاثَرَكَ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَإِن كُنَّا لَخَٰطِ‍ِٔينَ
  qālū ta‑llāhi la‑qad ʾāṯaraka llāhu ʿalaynā wa‑ʾin kunnā la‑ḫāṭiʾīna
(12/92) قَالَ لَا تَثۡرِيبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَۖ يَغۡفِرُ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
  qāla lā taṯrība ʿalaykumu l‑yawma yaġfiru llāhu lakum wa‑huwa ʾarḥamu r‑rāḥimīna
(12/93) ٱذۡهَبُواْ بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِي يَأۡتِ بَصِيرٗا وَأۡتُونِي بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِينَ
  iḏhabū bi‑qamīṣī hāḏā fa‑ʾalqūhu ʿalā waǧhi ʾabī yaʾti baṣīran wa‑ʾtūnī bi‑ʾahlikum ʾaǧmaʿīna
(12/94) وَلَمَّا فَصَلَتِ ٱلۡعِيرُ قَالَ أَبُوهُمۡ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَۖ لَوۡلَآ أَن تُفَنِّدُونِ
  wa‑lammā faṣalati l‑ʿīru qāla ʾabūhum ʾinnī la‑ʾaǧidu rīḥa yūsufa law‑lā ʾan tufannidūni
(12/95) قَالُواْ تَٱللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَٰلِكَ ٱلۡقَدِيمِ
  qālū ta‑llāhi ʾinnaka la‑fī ḍalālika l‑qadīmi
(12/96) فَلَمَّآ أَن جَآءَ ٱلۡبَشِيرُ أَلۡقَىٰهُ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ فَٱرۡتَدَّ بَصِيرٗاۖ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
  fa‑lammā ʾan ǧāʾa l‑bašīru ʾalqāhu ʿalā waǧhihī fa‑rtadda baṣīran qāla ʾa‑lam ʾaqul lakum ʾinnī ʾaʿlamu mina llāhi mā lā taʿlamūna
(12/97) قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا ٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَآ إِنَّا كُنَّا خَٰطِ‍ِٔينَ
  qālū yā‑ʾabānă staġfir lanā ḏunūbanā ʾinnā kunnā ḫāṭiʾīna
(12/98) قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
  qāla sawfa ʾastaġfiru lakum rabbī ʾinnahū huwa l‑ġafūru r‑raḥīmu
(12/99) فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَبَوَيۡهِ وَقَالَ ٱدۡخُلُواْ مِصۡرَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ
  fa‑lammā daḫalū ʿalā yūsufa ʾāwā ʾilayhi ʾabawayhi wa‑qāla dḫulū miṣra ʾin šāʾa llāhu ʾāminīna
(12/100) وَرَفَعَ أَبَوَيۡهِ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ وَخَرُّواْ لَهُۥ سُجَّدٗاۖ وَقَالَ يَٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأۡوِيلُ رُءۡيَٰيَ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَعَلَهَا رَبِّي حَقّٗاۖ وَقَدۡ أَحۡسَنَ بِيٓ إِذۡ أَخۡرَجَنِي مِنَ ٱلسِّجۡنِ وَجَآءَ بِكُم مِّنَ ٱلۡبَدۡوِ مِنۢ بَعۡدِ أَن نَّزَغَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بَيۡنِي وَبَيۡنَ إِخۡوَتِيٓۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٞ لِّمَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
  wa‑rafaʿa ʾabawayhi ʿală l‑ʿarši wa‑ḫarrū lahū suǧǧadan wa‑qāla yā‑ʾabati hāḏā taʾwīlu ruʾyāya min qablu qad ǧaʿalahā rabbī ḥaqqan wa‑qad ʾaḥsana bī ʾiḏ ʾaḫraǧanī mina s‑siǧni wa‑ǧāʾa bikum mina l‑badwi min baʿdi ʾan nazaġa š‑šayṭānu baynī wa‑bayna ʾiḫwatī ʾinna rabbī laṭīfun li‑mā yašāʾu ʾinnahū huwa l‑ʿalīmu l‑ḥakīmu
(12/101) ۞رَبِّ قَدۡ ءَاتَيۡتَنِي مِنَ ٱلۡمُلۡكِ وَعَلَّمۡتَنِي مِن تَأۡوِيلِ ٱلۡأَحَادِيثِۚ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَنتَ وَلِيِّۦ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ تَوَفَّنِي مُسۡلِمٗا وَأَلۡحِقۡنِي بِٱلصَّٰلِحِينَ
  rabbi qad ʾātaytanī mina l‑mulki wa‑ʿallamtanī min taʾwīli l‑ʾaḥādīṯi fāṭira s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi ʾanta waliyyī fĭ d‑dunyā wa‑l‑ʾāḫirati tawaffanī musliman wa‑ʾalḥiqnī bi‑ṣ‑ṣāliḥīna
(12/102) ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ
  ḏālika min ʾanbāʾi l‑ġaybi nūḥīhi ʾilayka wa‑mā kunta ladayhim ʾiḏ ʾaǧmaʿū ʾamrahum wa‑hum yamkurūna
(12/103) وَمَآ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوۡ حَرَصۡتَ بِمُؤۡمِنِينَ
  wa‑mā ʾakṯaru n‑nāsi wa‑law ḥaraṣta bi‑muʾminīna
(12/104) وَمَا تَسۡ‍َٔلُهُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
  wa‑mā tasʾaluhum ʿalayhi min ʾaǧrin ʾin huwa ʾillā ḏikrun li‑l‑ʿālamīna
(12/105) وَكَأَيِّن مِّنۡ ءَايَةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يَمُرُّونَ عَلَيۡهَا وَهُمۡ عَنۡهَا مُعۡرِضُونَ
  wa‑ka‑ʾayyin min ʾāyatin fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi yamurrūna ʿalayhā wa‑hum ʿanhā muʿriḍūna
(12/106) وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ
  wa‑mā yuʾminu ʾakṯaruhum bi‑llāhi ʾillā wa‑hum mušrikūna
(12/107) أَفَأَمِنُوٓاْ أَن تَأۡتِيَهُمۡ غَٰشِيَةٞ مِّنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ أَوۡ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
  ʾa‑fa‑ʾaminū ʾan taʾtiyahum ġāšiyatun min ʿaḏābi llāhi ʾaw taʾtiyahumu s‑sāʿatu baġtatan wa‑hum lā yašʿurūna
(12/108) قُلۡ هَٰذِهِۦ سَبِيلِيٓ أَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِيۖ وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
  qul hāḏihī sabīlī ʾadʿū ʾilă llāhi ʿalā baṣīratin ʾană wa‑mani ttabaʿanī wa‑subḥāna llāhi wa‑mā ʾană mina l‑mušrikīna
(12/109) وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰٓۗ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۗ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
  wa‑mā ʾarsalnā min qablika ʾillā riǧālan nūḥī ʾilayhim min ʾahli l‑qurā ʾa‑fa‑lam yasīrū fĭ l‑ʾarḍi fa‑yanẓurū kayfa kāna ʿāqibatu llaḏīna min qablihim wa‑la‑dāru l‑ʾāḫirati ḫayrun li‑llaḏīna ttaqaw ʾa‑fa‑lā taʿqilūna
(12/110) حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسۡتَيۡ‍َٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُواْ جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَآءُۖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
  ḥattā ʾiḏă stayʾasa r‑rusulu wa‑ẓannū ʾannahum qad kuḏibū ǧāʾahum naṣrunā fa‑nuǧǧiya man našāʾu wa‑lā yuraddu baʾsunā ʿani l‑qawmi l‑muǧrimīna
(12/111) لَقَدۡ كَانَ فِي قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٞ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِۗ مَا كَانَ حَدِيثٗا يُفۡتَرَىٰ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
  la‑qad kāna fī qaṣaṣihim ʿibratun li‑ʾŭlĭ l‑ʾalbābi mā kāna ḥadīṯan yuftarā wa‑lākin taṣdīqa llaḏī bayna yadayhi wa‑tafṣīla kulli šayʾin wa‑hudan wa‑raḥmatan li‑qawmin yuʾminūna