Sure 30 Ar-Rum (Die Byzantiner)

(30/1) الٓمٓ
  ’‑l‑m (ʾalif lām mīm)
(30/2) غُلِبَتِ ٱلرُّومُ
  ġulibati r‑rūmu
(30/3) فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ
  fī ʾadnă l‑ʾarḍi wa‑hum min baʿdi ġalabihim sa‑yaġlibūna
(30/4) فِي بِضۡعِ سِنِينَۗ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ مِن قَبۡلُ وَمِنۢ بَعۡدُۚ وَيَوۡمَئِذٖ يَفۡرَحُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
  fī biḍʿi sinīna li‑llāhi l‑ʾamru min qablu wa‑min baʿdu wa‑yawmaʾiḏin yafraḥu l‑muʾminūna
(30/5) بِنَصۡرِ ٱللَّهِۚ يَنصُرُ مَن يَشَآءُۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
  bi‑naṣri llāhi yanṣuru man yašāʾu wa‑huwa l‑ʿazīzu r‑raḥīmu
(30/6) وَعۡدَ ٱللَّهِۖ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  waʿda llāhi lā yuḫlifu llāhu waʿdahū wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(30/7) يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ
  yaʿlamūna ẓāhiran mina l‑ḥayāti d‑dunyā wa‑hum ʿani l‑ʾāḫirati hum ġāfilūna
(30/8) أَوَ لَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ
  ʾa‑wa‑lam yatafakkarū fī ʾanfusihim mā ḫalaqa llāhu s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍa wa‑mā baynahumā ʾillā bi‑l‑ḥaqqi wa‑ʾaǧalin musamman wa‑ʾinna kaṯīran mina n‑nāsi bi‑liqāʾi rabbihim la‑kāfirūna
(30/9) أَوَ لَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَأَثَارُواْ ٱلۡأَرۡضَ وَعَمَرُوهَآ أَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
  ʾa‑wa‑lam yasīrū fĭ l‑ʾarḍi fa‑yanẓurū kayfa kāna ʿāqibatu llaḏīna min qablihim kānū ʾašadda minhum quwwatan wa‑ʾaṯārŭ l‑ʾarḍa wa‑ʿamarūhā ʾakṯara mimmā ʿamarūhā wa‑ǧāʾathum rusuluhum bi‑l‑bayyināti fa‑mā kāna llāhu li‑yaẓlimahum wa‑lākin kānū ʾanfusahum yaẓlimūna
(30/10) ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ
  ṯumma kāna ʿāqibata llaḏīna ʾasāʾŭ s‑sūʾā ʾan kaḏḏabū bi‑ʾāyāti llāhi wa‑kānū bihā yastahziʾūna
(30/11) ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
  allāhu yabdaʾu l‑ḫalqa ṯumma yuʿīduhū ṯumma ʾilayhi turǧaʿūna
(30/12) وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
  wa‑yawma taqūmu s‑sāʿatu yublisu l‑muǧrimūna
(30/13) وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ
  wa‑lam yakun lahum min šurakāʾihim šufaʿāʾu wa‑kānū bi‑šurakāʾihim kāfirīna
(30/14) وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ
  wa‑yawma taqūmu s‑sāʿatu yawmaʾiḏin yatafarraqūna
(30/15) فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمۡ فِي رَوۡضَةٖ يُحۡبَرُونَ
  fa‑ʾammă llaḏīna ʾāmanū wa‑ʿamilŭ ṣ‑ṣāliḥāti fa‑hum fī rawḍatin yuḥbarūna
(30/16) وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ
  wa‑ʾammă llaḏīna kafarū wa‑kaḏḏabū bi‑ʾāyātinā wa‑liqāʾi l‑ʾāḫirati fa‑ʾŭlāʾika fĭ l‑ʿaḏābi muḥḍarūna
(30/17) فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ
  fa‑subḥāna llāhi ḥīna tumsūna wa‑ḥīna tuṣbiḥūna
(30/18) وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ
  wa‑lahu l‑ḥamdu fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi wa‑ʿašiyyan wa‑ḥīna tuẓhirūna
(30/19) يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَيُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۚ وَكَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ
  yuḫriǧu l‑ḥayya mina l‑mayyiti wa‑yuḫriǧu l‑mayyita mina l‑ḥayyi wa‑yuḥyi l‑ʾarḍa baʿda mawtihā wa‑ka‑ḏālika tuḫraǧūna
(30/20) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ إِذَآ أَنتُم بَشَرٞ تَنتَشِرُونَ
  wa‑min ʾāyātihī ʾan ḫalaqakum min turābin ṯumma ʾiḏā ʾantum bašarun tantaširūna
(30/21) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَنۡ خَلَقَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا لِّتَسۡكُنُوٓاْ إِلَيۡهَا وَجَعَلَ بَيۡنَكُم مَّوَدَّةٗ وَرَحۡمَةًۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
  wa‑min ʾāyātihī ʾan ḫalaqa lakum min ʾanfusikum ʾazwāǧan li‑taskunū ʾilayhā wa‑ǧaʿala baynakum mawaddatan wa‑raḥmatan ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑qawmin yatafakkarūna
(30/22) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ خَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفُ أَلۡسِنَتِكُمۡ وَأَلۡوَٰنِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡعَٰلِمِينَ
  wa‑min ʾāyātihī ḫalqu s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi wa‑ḫtilāfu ʾalsinatikum wa‑ʾalwānikum ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑l‑ʿālimīna
(30/23) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ مَنَامُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱبۡتِغَآؤُكُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
  wa‑min ʾāyātihī manāmukum bi‑l‑layli wa‑n‑nahāri wa‑btiġāʾukum min faḍlihī ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑qawmin yasmaʿūna
(30/24) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦ يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَيُحۡيِۦ بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
  wa‑min ʾāyātihī yurīkumu l‑barqa ḫawfan wa‑ṭamaʿan wa‑yunazzilu mina s‑samāʾi māʾan fa‑yuḥyī bihi l‑ʾarḍa baʿda mawtihā ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑qawmin yaʿqilūna
(30/25) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن تَقُومَ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ بِأَمۡرِهِۦۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمۡ دَعۡوَةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ إِذَآ أَنتُمۡ تَخۡرُجُونَ
  wa‑min ʾāyātihī ʾan taqūma s‑samāʾu wa‑l‑ʾarḍu bi‑ʾamrihī ṯumma ʾiḏā daʿākum daʿwatan mina l‑ʾarḍi ʾiḏā ʾantum taḫruǧūna
(30/26) وَلَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ
  wa‑lahū man fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi kullun lahū qānitūna
(30/27) وَهُوَ ٱلَّذِي يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَهُوَ أَهۡوَنُ عَلَيۡهِۚ وَلَهُ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
  wa‑huwa llaḏī yabdaʾu l‑ḫalqa ṯumma yuʿīduhū wa‑huwa ʾahwanu ʿalayhi wa‑lahu l‑maṯalu l‑ʾaʿlā fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi wa‑huwa l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu
(30/28) ضَرَبَ لَكُم مَّثَلٗا مِّنۡ أَنفُسِكُمۡۖ هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن شُرَكَآءَ فِي مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ فَأَنتُمۡ فِيهِ سَوَآءٞ تَخَافُونَهُمۡ كَخِيفَتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
  ḍaraba lakum maṯalan min ʾanfusikum hal lakum min mā malakat ʾaymānukum min šurakāʾa fī mā razaqnākum fa‑ʾantum fīhi sawāʾun taḫāfūnahum ka‑ḫīfatikum ʾanfusakum ka‑ḏālika nufaṣṣilu l‑ʾāyāti li‑qawmin yaʿqilūna
(30/29) بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
  bali ttabaʿa llaḏīna ẓalamū ʾahwāʾahum bi‑ġayri ʿilmin fa‑man yahdī man ʾaḍalla llāhu wa‑mā lahum min nāṣirīna
(30/30) فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  fa‑ʾaqim waǧhaka li‑d‑dīni ḥanīfan fiṭrata llāhi llatī faṭara n‑nāsa ʿalayhā lā tabdīla li‑ḫalqi llāhi ḏālika d‑dīnu l‑qayyimu wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(30/31) ۞مُنِيبِينَ إِلَيۡهِ وَٱتَّقُوهُ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
  munībīna ʾilayhi wa‑ttaqūhu wa‑ʾaqīmŭ ṣ‑ṣalāta wa‑lā takūnū mina l‑mušrikīna
(30/32) مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۢ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ
  mina llaḏīna farraqū dīnahum wa‑kānū šiyaʿan kullu ḥizbin bi‑mā ladayhim fariḥūna
(30/33) وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ
  wa‑ʾiḏā massa n‑nāsa ḍurrun daʿaw rabbahum munībīna ʾilayhi ṯumma ʾiḏā ʾaḏāqahum minhu raḥmatan ʾiḏā farīqun minhum bi‑rabbihim yušrikūna
(30/34) لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
  li‑yakfurū bi‑mā ʾātaynāhum fa‑tamattaʿū fa‑sawfa taʿlamūna
(30/35) أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ
  ʾam ʾanzalnā ʿalayhim sulṭānan fa‑huwa yatakallamu bi‑mā kānū bihī yušrikūna
(30/36) وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ
  wa‑ʾiḏā ʾaḏaqnă n‑nāsa raḥmatan fariḥū bihā wa‑ʾin tuṣibhum sayyiʾatun bi‑mā qaddamat ʾaydīhim ʾiḏā hum yaqnaṭūna
(30/37) أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
  ʾa‑wa‑lam yaraw ʾanna llāha yabsuṭu r‑rizqa li‑man yašāʾu wa‑yaqdiru ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑qawmin yuʾminūna
(30/38) فَ‍َٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
  fa‑ʾāti ḏă l‑qurbā ḥaqqahū wa‑l‑miskīna wa‑bna s‑sabīli ḏālika ḫayrun li‑llaḏīna yurīdūna waǧha llāhi wa‑ʾŭlāʾika humu l‑mufliḥūna
(30/39) وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ
  wa‑mā ʾātaytum min riban li‑yarbuwa fī ʾamwāli n‑nāsi fa‑lā yarbū ʿinda llāhi wa‑mā ʾātaytum min zakātin turīdūna waǧha llāhi fa‑ʾŭlāʾika humu l‑muḍʿifūna
(30/40) ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
  allāhu llaḏī ḫalaqakum ṯumma razaqakum ṯumma yumītukum ṯumma yuḥyīkum hal min šurakāʾikum man yafʿalu min ḏālikum min šayʾin subḥānahū wa‑taʿālā ʿammā yušrikūna
(30/41) ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
  ẓahara l‑fasādu fĭ l‑barri wa‑l‑baḥri bi‑mā kasabat ʾaydĭ n‑nāsi li‑yuḏīqahum baʿḍa llaḏī ʿamilū laʿallahum yarǧiʿūna
(30/42) قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلُۚ كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّشۡرِكِينَ
  qul sīrū fĭ l‑ʾarḍi fa‑nẓurū kayfa kāna ʿāqibatu llaḏīna min qablu kāna ʾakṯaruhum mušrikīna
(30/43) فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ ٱلۡقَيِّمِ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۖ يَوۡمَئِذٖ يَصَّدَّعُونَ
  fa‑ʾaqim waǧhaka li‑d‑dīni l‑qayyimi min qabli ʾan yaʾtiya yawmun lā maradda lahū mina llāhi yawmaʾiḏin yaṣṣaddaʿūna
(30/44) مَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِأَنفُسِهِمۡ يَمۡهَدُونَ
  man kafara fa‑ʿalayhi kufruhū wa‑man ʿamila ṣāliḥan fa‑li‑ʾanfusihim yamhadūna
(30/45) لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ
  li‑yaǧziya llaḏīna ʾāmanū wa‑ʿamilŭ ṣ‑ṣāliḥāti min faḍlihī ʾinnahū lā yuḥibbu l‑kāfirīna
(30/46) وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
  wa‑min ʾāyātihī ʾan yursila r‑riyāḥa mubašširātin wa‑li‑yuḏīqakum min raḥmatihī wa‑li‑taǧriya l‑fulku bi‑ʾamrihī wa‑li‑tabtaġū min faḍlihī wa‑laʿallakum taškurūna
(30/47) وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
  wa‑la‑qad ʾarsalnā min qablika rusulan ʾilā qawmihim fa‑ǧāʾūhum bi‑l‑bayyināti fa‑ntaqamnā mina llaḏīna ʾaǧramū wa‑kāna ḥaqqan ʿalaynā naṣru l‑muʾminīna
(30/48) ٱللَّهُ ٱلَّذِي يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦۖ فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ
  allāhu llaḏī yursilu r‑riyāḥa fa‑tuṯīru saḥāban fa‑yabsuṭuhū fĭ s‑samāʾi kayfa yašāʾu wa‑yaǧʿaluhū kisafan fa‑tară l‑wadqa yaḫruǧu min ḫilālihī fa‑ʾiḏā ʾaṣāba bihī man yašāʾu min ʿibādihī ʾiḏā hum yastabširūna
(30/49) وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ
  wa‑ʾin kānū min qabli ʾan yunazzala ʿalayhim min qablihī la‑mublisīna
(30/50) فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
  fa‑nẓur ʾilā ʾāṯāri raḥmati llāhi kayfa yuḥyi l‑ʾarḍa baʿda mawtihā ʾinna ḏālika la‑muḥyi l‑mawtā wa‑huwa ʿalā kulli šayʾin qadīrun
(30/51) وَلَئِنۡ أَرۡسَلۡنَا رِيحٗا فَرَأَوۡهُ مُصۡفَرّٗا لَّظَلُّواْ مِنۢ بَعۡدِهِۦ يَكۡفُرُونَ
  wa‑la‑ʾin ʾarsalnā rīḥan fa‑raʾawhu muṣfarran la‑ẓallū min baʿdihī yakfurūna
(30/52) فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ
  fa‑ʾinnaka lā tusmiʿu l‑mawtā wa‑lā tusmiʿu ṣ‑ṣumma d‑duʿāʾa ʾiḏā wallaw mudbirīna
(30/53) وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِ ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِ‍َٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ
  wa‑mā ʾanta bi‑hādi l‑ʿumyi ʿan ḍalālatihim ʾin tusmiʿu ʾillā man yuʾminu bi‑ʾāyātinā fa‑hum muslimūna
(30/54) ۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعۡفٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ ضَعۡفٖ قُوَّةٗ ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٖ ضَعۡفٗا وَشَيۡبَةٗۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡقَدِيرُ
  allāhu llaḏī ḫalaqakum min ḍaʿfin ṯumma ǧaʿala min baʿdi ḍaʿfin quwwatan ṯumma ǧaʿala min baʿdi quwwatin ḍaʿfan wa‑šaybatan yaḫluqu mā yašāʾu wa‑huwa l‑ʿalīmu l‑qadīru
(30/55) وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُواْ غَيۡرَ سَاعَةٖۚ كَذَٰلِكَ كَانُواْ يُؤۡفَكُونَ
  wa‑yawma taqūmu s‑sāʿatu yuqsimu l‑muǧrimūna mā labiṯū ġayra sāʿatin ka‑ḏālika kānū yuʾfakūna
(30/56) وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
  wa‑qāla llaḏīna ʾūtŭ l‑ʿilma wa‑l‑ʾīmāna la‑qad labiṯtum fī kitābi llāhi ʾilā yawmi l‑baʿṯi fa‑hāḏā yawmu l‑baʿṯi wa‑lākinnakum kuntum lā taʿlamūna
(30/57) فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
  fa‑yawmaʾiḏin lā yanfaʿu llaḏīna ẓalamū maʿḏiratuhum wa‑lā hum yustaʿtabūna
(30/58) وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَلَئِن جِئۡتَهُم بِ‍َٔايَةٖ لَّيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُبۡطِلُونَ
  wa‑la‑qad ḍarabnā li‑n‑nāsi fī hāḏă l‑qurʾāni min kulli maṯalin wa‑la‑ʾin ǧiʾtahum bi‑ʾāyatin la‑yaqūlanna llaḏīna kafarū ʾin ʾantum ʾillā mubṭilūna
(30/59) كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
  ka‑ḏālika yaṭbaʿu llāhu ʿalā qulūbi llaḏīna lā yaʿlamūna
(30/60) فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ وَلَا يَسۡتَخِفَّنَّكَ ٱلَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ
  fa‑ṣbir ʾinna waʿda llāhi ḥaqqun wa‑lā yastaḫiffannaka llaḏīna lā yūqinūna