Sure 45 Al-Gatiya (Die Kniende)

(45/1) حمٓ
  ḥ‑m (ḥā mīm)
(45/2) تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
  tanzīlu l‑kitābi mina llāhi l‑ʿazīzi l‑ḥakīmi
(45/3) إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
  ʾinna fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi la‑ʾāyātin li‑l‑muʾminīna
(45/4) وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
  wa‑fī ḫalqikum wa‑mā yabuṯṯu min dābbatin ʾāyātun li‑qawmin yūqinūna
(45/5) وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
  wa‑ḫtilāfi l‑layli wa‑n‑nahāri wa‑mā ʾanzala llāhu mina s‑samāʾi min rizqin fa‑ʾaḥyā bihi l‑ʾarḍa baʿda mawtihā wa‑taṣrīfi r‑riyāḥi ʾāyātun li‑qawmin yaʿqilūna
(45/6) تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۢ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
  tilka ʾāyātu llāhi natlūhā ʿalayka bi‑l‑ḥaqqi fa‑bi‑ʾayyi ḥadīṯin baʿda llāhi wa‑ʾāyātihī yuʾminūna
(45/7) وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
  waylun li‑kulli ʾaffākin ʾaṯīmin
(45/8) يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
  yasmaʿu ʾāyāti llāhi tutlā ʿalayhi ṯumma yuṣirru mustakbiran ka‑ʾan lam yasmaʿhā fa‑bašširhu bi‑ʿaḏābin ʾalīmin
(45/9) وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡ‍ًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
  wa‑ʾiḏā ʿalima min ʾāyātinā šayʾan‑i ttaḫaḏahā huzuwan ʾŭlāʾika lahum ʿaḏābun muhīnun
(45/10) مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ
  min warāʾihim ǧahannamu wa‑lā yuġnī ʿanhum mā kasabū šayʾan wa‑lā mă ttaḫaḏū min dūni llāhi ʾawliyāʾa wa‑lahum ʿaḏābun ʿaẓīmun
(45/11) هَٰذَا هُدٗىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابٞ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ
  hāḏā hudan wa‑llaḏīna kafarū bi‑ʾāyāti rabbihim lahum ʿaḏābun min riǧzin ʾalīmunun-i
(45/12) ۞ٱللَّهُ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡبَحۡرَ لِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ فِيهِ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
  allāhu llaḏī saḫḫara lakumu l‑baḥra li‑taǧriya l‑fulku fīhi bi‑ʾamrihī wa‑li tabtaġū min faḍlihī wa‑laʿallakum taškurūna
(45/13) وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
  wa‑saḫḫara lakum mā fĭ s‑samāwāti wa‑mā fĭ l‑ʾarḍi ǧamīʿan minhu ʾinna fī ḏālika la‑ʾāyātin li‑qawmin yatafakkarūna
(45/14) قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَغۡفِرُواْ لِلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجۡزِيَ قَوۡمَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
  qul li‑llaḏīna ʾāmanū yaġfirū li‑llaḏīna lā yarǧūna ʾayyāma llāhi li‑yaǧziya qawman bi‑mā kānū yaksibūna
(45/15) مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ
  man ʿamila ṣāliḥan fa‑li‑nafsihī wa‑man ʾasāʾa fa‑ʿalayhā ṯumma ʾilā rabbikum turǧaʿūna
(45/16) وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
  wa‑la‑qad ʾātaynā banī ʾisrāʾīla l‑kitāba wa‑l‑ḥukma wa‑n‑nubuwwata wa‑razaqnāhum mina ṭ‑ṭayyibāti wa‑faḍḍalnāhum ʿală l‑ʿālamīna
(45/17) وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
  wa‑ʾātaynāhum bayyinātin mina l‑ʾamri fa‑mă ḫtalafū ʾillā min baʿdi mā ǧāʾahumu l‑ʿilmu baġyan baynahum ʾinna rabbaka yaqḍī baynahum yawma l‑qiyāmati fī‑mā kānū fīhi yaḫtalifūna
(45/18) ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
  ṯumma ǧaʿalnāka ʿalā šarīʿatin mina l‑ʾamri fa‑ttabiʿhā wa‑lā tattabiʿ ʾahwāʾa llaḏīna lā yaʿlamūna
(45/19) إِنَّهُمۡ لَن يُغۡنُواْ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡ‍ٔٗاۚ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۖ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
  ʾinnahum lan yuġnū ʿanka mina llāhi šayʾan wa‑ʾinna ẓ‑ẓālimīna baʿḍuhum ʾawliyāʾu baʿḍin wa‑llāhu waliyyu l‑muttaqīna
(45/20) هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
  hāḏā baṣāʾiru li‑n‑nāsi wa‑hudan wa‑raḥmatun li‑qawmin yūqinūna
(45/21) أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجۡتَرَحُواْ ٱلسَّيِّ‍َٔاتِ أَن نَّجۡعَلَهُمۡ كَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَوَآءٗ مَّحۡيَاهُمۡ وَمَمَاتُهُمۡۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
  ʾam ḥasiba llaḏīna ǧtaraḥŭ s‑sayyiʾāti ʾan naǧʿalahum ka‑llaḏīna ʾāmanū wa‑ʿamilŭ ṣ‑ṣāliḥāti sawāʾan maḥyāhum wa‑mamātuhum sāʾa mā yaḥkumūna
(45/22) وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۢ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
  wa‑ḫalaqa llāhu s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍa bi‑l‑ḥaqqi wa‑li‑tuǧzā kullu nafsin bi‑mā kasabat wa‑hum lā yuẓlamūna
(45/23) أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَهُۥ هَوَىٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٖ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَٰوَةٗ فَمَن يَهۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
  ʾa‑fa‑raʾayta mani ttaḫaḏa ʾilāhahū hawāhu wa‑ʾaḍallahu llāhu ʿalā ʿilmin wa‑ḫatama ʿalā samʿihī wa‑qalbihī wa‑ǧaʿala ʿalā baṣarihī ġišāwatan fa‑man yahdīhi min baʿdi llāhi ʾa‑fa‑lā taḏakkarūna
(45/24) وَقَالُواْ مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا يُهۡلِكُنَآ إِلَّا ٱلدَّهۡرُۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ
  wa‑qālū mā hiya ʾillā ḥayātună d‑dunyā namūtu wa‑naḥyā wa‑mā yuhlikunā ʾillă d‑dahru wa‑mā lahum bi‑ḏālika min ʿilmin ʾin hum ʾillā yaẓunnūna
(45/25) وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِ‍َٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
  wa‑ʾiḏā tutlā ʿalayhim ʾāyātunā bayyinātin mā kāna ḥuǧǧatahum ʾillā ʾan qālŭ ʾtū bi‑ʾābāʾinā ʾin kuntum ṣādiqīna
(45/26) قُلِ ٱللَّهُ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يَجۡمَعُكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
  quli llāhu yuḥyīkum ṯumma yumītukum ṯumma yaǧmaʿukum ʾilā yawmi l‑qiyāmati lā rayba fīhi wa‑lākinna ʾakṯara n‑nāsi lā yaʿlamūna
(45/27) وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَخۡسَرُ ٱلۡمُبۡطِلُونَ
  wa‑li‑llāhi mulku s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi wa‑yawma taqūmu s‑sāʿatu yawmaʾiḏin yaḫsaru l‑mubṭilūna
(45/28) وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
  wa‑tarā kulla ʾummatin ǧāṯiyatan kullu ʾummatin tudʿā ʾilā kitābihă l‑yawma tuǧzawna mā kuntum taʿmalūna
(45/29) هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
  hāḏā kitābunā yanṭiqu ʿalaykum bi‑l‑ḥaqqi ʾinnā kunnā nastansiḫu mā kuntum taʿmalūna
(45/30) فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُدۡخِلُهُمۡ رَبُّهُمۡ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ
  fa‑ʾammă llaḏīna ʾāmanū wa‑ʿamilŭ ṣ‑ṣāliḥāti fa‑yudḫiluhum rabbuhum fī raḥmatihī ḏālika huwa l‑fawzu l‑mubīnu
(45/31) وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
  wa‑ʾammă llaḏīna kafarū ʾa‑fa‑lam takun ʾāyātī tutlā ʿalaykum fa‑stakbartum wa‑kuntum qawman muǧrimīna
(45/32) وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ
  wa‑ʾiḏā qīla ʾinna waʿda llāhi ḥaqqun wa‑s‑sāʿatu lā rayba fīhā qultum mā nadrī mă s‑sāʿatu ʾin naẓunnu ʾillā ẓannan wa‑mā naḥnu bi‑mustayqinīna
(45/33) وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّ‍َٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
  wa‑badā lahum sayyiʾātu mā ʿamilū wa‑ḥāqa bihim mā kānū bihī yastahziʾūna
(45/34) وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ
  wa‑qīla l‑yawma nansākum ka‑mā nasītum liqāʾa yawmikum hāḏā wa‑maʾwākumu n‑nāru wa‑mā lakum min nāṣirīna
(45/35) ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
  ḏālikum bi‑ʾannakumu ttaḫaḏtum ʾāyāti llāhi huzuwan wa‑ġarratkumu l‑ḥayātu d‑dunyā fa‑l‑yawma lā yuḫraǧūna minhā wa‑lā hum yustaʿtabūna
(45/36) فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
  fa‑li‑llāhi l‑ḥamdu rabbi s‑samāwāti wa‑rabbi l‑ʾarḍi rabbi l‑ʿālamīna
(45/37) وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
  wa‑lahu l‑kibriyāʾu fĭ s‑samāwāti wa‑l‑ʾarḍi wa‑huwa l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu