Sure 53 An-Nagm (Der Stern)

(53/1) وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
  Ven necmi izâ hevâ. 
(53/2) مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
  Mâ dalle sâhıbukum ve mâ gavâ. 
(53/3) وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
  Ve mâ yentıku anil hevâ. 
(53/4) إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
  İn huve illâ vahyun yûhâ. 
(53/5) عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
  Allemehu şedîdul kuvâ. 
(53/6) ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
  Zû mirratin, festevâ. 
(53/7) وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
  Ve huve bil ufukil a’lâ. 
(53/8) ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
  Summe denâ fe tedellâ. 
(53/9) فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
  Fe kâne kâbe kavseyni ev ednâ. 
(53/10) فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
  Fe evhâ ilâ abdihî mâ evhâ. 
(53/11) مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
  Mâ kezebel fuâdu mâ raâ. 
(53/12) أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
  E fe tumârûnehu alâ mâ yerâ. 
(53/13) وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
  Ve lekad raâhu nezleten uhrâ. 
(53/14) عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
  İnde sidratil muntehâ. 
(53/15) عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
  İndehâ cennetul me’vâ. 
(53/16) إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
  İz yagşes sidrate mâ yagşâ. 
(53/17) مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
  Mâ zâgal basaru ve mâ tagâ. 
(53/18) لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
  Lekad raâ min âyâti rabbihil kubrâ. 
(53/19) أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
  E fe raeytumul lâte vel uzzâ. 
(53/20) وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
  Ve menâtes sâlisetel uhrâ. 
(53/21) أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
  E lekumuz zekeru ve lehul unsâ. 
(53/22) تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
  Tilke izen kısmetun dîzâ. 
(53/23) إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
  İn hiye illâ esmâun semmeytumûhâ entum ve âbâukum mâ enzelallâhu bihâ min sultân(sultânin), in yettebiûne illâz zanne ve mâ tehvâl enfusu, ve lekad câehum min rabbihimul hudâ. 
(53/24) أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
  Em lil insâni mâ temennâ. 
(53/25) فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
  Fe lillâhil âhiratu vel ûlâ. 
(53/26) ۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡ‍ًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
  Ve kem min melekin fîs semâvâti lâ tugnî şefâatuhum şey’en illâ min ba’di en ye’zenallâhu limen yeşâu ve yerdâ. 
(53/27) إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
  İnnellezîne lâ yu’minûne bil âhirati le yusemmûnel melâikete tesmiyetel unsâ. 
(53/28) وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡ‍ٔٗا
  Ve mâ lehum bihî min ilmin, in yettebiûne illâz zann(zanne), ve innez zanne lâ yugnî minel hakkı şey’â(şey’en). 
(53/29) فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
  Fe a’rıd an men tevellâ an zikrinâ ve lem yurid illâl hayâted dunyâ. 
(53/30) ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
  Zâlike mebleguhum minel ilmi, inne rabbeke huve a’lemu bi men dalle an sebîlihî ve huve a’lemu bi menihtedâ. 
(53/31) وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
  Ve lillâhi mâ fîs semâvâti ve mâ fîl ardı li yecziyellezîne esâû bimâ amilû ve yeczîyellezîne ahsenû bil husnâ. 
(53/32) ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
  Ellezîne yectenibûne kebâiral ismi vel fevâhışe illâl lemem(lememe), inne rabbeke vâsiul mağfirati, huve a’lemu bikum iz enşeekum minel ardı ve iz entum ecinnetun fî butûni ummehâtikum, fe lâ tuzekkû enfusekum, huve a’lemu bi menittekâ. 
(53/33) أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
  E fe raeytellezî tevellâ. 
(53/34) وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
  Ve a’tâ kalîlen ve ekdâ. 
(53/35) أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
  E indehu ilmul gaybi fe huve yerâ. 
(53/36) أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
  Em lem yunebbe’ bimâ fî suhufi mûsâ. 
(53/37) وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
  Ve ibrâhîmellezî veffâ. 
(53/38) أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
  Ellâ teziru vâziratun vizra uhrâ. 
(53/39) وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
  Ve en leyse lil insâni illâ mâ seâ. 
(53/40) وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
  Ve enne sa’yehu sevfe yurâ. 
(53/41) ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
  Summe yuczâhul cezâel evfâ. 
(53/42) وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
  Ve enne ilâ rabbikel muntehâ. 
(53/43) وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
  Ve ennehu huve adhake ve ebkâ. 
(53/44) وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
  Ve ennehu huve emâte ve ahyâ. 
(53/45) وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
  Ve ennehu halakaz zevceyniz zekere vel unsâ. 
(53/46) مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
  Min nutfetin izâ tumnâ. 
(53/47) وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
  Ve enne aleyhin neş’etel uhrâ. 
(53/48) وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
  Ve ennehu huve agnâ ve aknâ. 
(53/49) وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
  Ve ennehu huve rabbuş şı’râ. 
(53/50) وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
  Ve ennehu ehleke âdenil ûlâ. 
(53/51) وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
  Ve semûde fe mâ ebkâ. 
(53/52) وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
  Ve kavme nûhın min kablu, innehum kânû hum azleme ve atgâ. 
(53/53) وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
  Vel mu’tefikete ehvâ. 
(53/54) فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
  Fe gaşşâhâ mâ gaşşâ. 
(53/55) فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
  Fe bi eyyi âlâi rabbike tetemârâ. 
(53/56) هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
  Hâzâ nezîrun minen nuzuril ûlâ. 
(53/57) أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
  Ezifetil âzifetu. 
(53/58) لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
  Leyse lehâ min dûnillâhi kâşifetun. 
(53/59) أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
  E fe min hâzâl hadîsi ta’cebûn(ta’cebûne). 
(53/60) وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
  Ve tedhakûne ve lâ tebkûn(tebkûne). 
(53/61) وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
  Ve entum sâmidûn(sâmidûne). 
(53/62) فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
  Fescudû lillâhi va’budû. (SECDE ÂYETİ)