Sure 58 Al-Mugadala (Der Streit)

(58/1) قَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّتِي تُجَٰدِلُكَ فِي زَوۡجِهَا وَتَشۡتَكِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَآۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ
  qad samiʿa llāhu qawla llatī tuǧādiluka fī zawǧihā wa‑taštakī ʾilă llāhi wa‑llāhu yasmaʿu taḥāwurakumā ʾinna llāha samīʿun baṣīrunun-i
(58/2) ٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَٰتِهِمۡۖ إِنۡ أُمَّهَٰتُهُمۡ إِلَّا ٱلَّٰٓـِٔي وَلَدۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَيَقُولُونَ مُنكَرٗا مِّنَ ٱلۡقَوۡلِ وَزُورٗاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٞ
  allaḏīna yuẓāhirūna minkum min nisāʾihim mā hunna ʾummahātihim ʾin ʾummahātuhum ʾillă llāʾī waladnahum wa‑ʾinnahum la‑yaqūlūna munkaran mina l‑qawli wa‑zūran wa‑ʾinna llāha la‑ʿafuwwun ġafūrun
(58/3) وَٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُواْ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مِّن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۚ ذَٰلِكُمۡ تُوعَظُونَ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
  wa‑llaḏīna yuẓāhirūna min nisāʾihim ṯumma yaʿūdūna li‑mā qālū fa‑taḥrīru raqabatin min qabli ʾan yatamāssā ḏālikum tūʿaẓūna bihī wa‑llāhu bi‑mā taʿmalūna ḫabīrun
(58/4) فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ شَهۡرَيۡنِ مُتَتَابِعَيۡنِ مِن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۖ فَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ فَإِطۡعَامُ سِتِّينَ مِسۡكِينٗاۚ ذَٰلِكَ لِتُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
  fa‑man lam yaǧid fa‑ṣiyāmu šahrayni mutatābiʿayni min qabli ʾan yatamāssā fa‑man lam yastaṭiʿ fa‑ʾiṭʿāmu sittīna miskīnan ḏālika li‑tuʾminū bi‑llāhi wa‑rasūlihī wa‑tilka ḥudūdu llāhi wa‑li‑l‑kāfirīna ʿaḏābun ʾalīmun
(58/5) إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ كُبِتُواْ كَمَا كُبِتَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَقَدۡ أَنزَلۡنَآ ءَايَٰتِۢ بَيِّنَٰتٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ
  ʾinna llaḏīna yuḥāddūna llāha wa‑rasūlahū kubitū ka‑mā kubita llaḏīna min qablihim wa‑qad ʾanzalnā ʾāyātin bayyinātin wa‑li‑l‑kāfirīna ʿaḏābun muhīnun
(58/6) يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓاْۚ أَحۡصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
  yawma yabʿaṯuhumu llāhu ǧamīʿan fa‑yunabbiʾuhum bi‑mā ʿamilū ʾaḥṣāhu llāhu wa‑nasūhu wa‑llāhu ʿalā kulli šayʾin šahīdun
(58/7) أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ مَا يَكُونُ مِن نَّجۡوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمۡ وَلَا خَمۡسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمۡ وَلَآ أَدۡنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمۡ أَيۡنَ مَا كَانُواْۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ
  ʾa‑lam tara ʾanna llāha yaʿlamu mā fĭ s‑samāwāti wa‑mā fĭ l‑ʾarḍi mā yakūnu min naǧwā ṯalāṯatin ʾillā huwa rābiʿuhum wa‑lā ḫamsatin ʾillā huwa sādisuhum wa‑lā ʾadnā min ḏālika wa‑lā ʾakṯara ʾillā huwa maʿahum ʾayna mā kānū ṯumma yunabbiʾuhum bi‑mā ʿamilū yawma l‑qiyāmati ʾinna llāha bi‑kulli šayʾin ʿalīmun
(58/8) أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
  ʾa‑lam tara ʾilă llaḏīna nuhū ʿani n‑naǧwā ṯumma yaʿūdūna li‑mā nuhū ʿanhu wa‑yatanāǧawna bi‑l‑ʾiṯmi wa‑l‑ʿudwāni wa‑maʿṣiyati r‑rasūli wa‑ʾiḏā ǧāʾūka ḥayyawka bi‑mā lam yuḥayyika bihi llāhu wa‑yaqūlūna fī ʾanfusihim law‑lā yuʿaḏḏibună llāhu bi‑mā naqūlu ḥasbuhum ǧahannamu yaṣlawnahā fa‑biʾsa l‑maṣīru
(58/9) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū ʾiḏā tanāǧaytum fa‑lā tatanāǧaw bi‑l‑ʾiṯmi wa‑l‑ʿudwāni wa‑maʿṣiyati r‑rasūli wa‑tanāǧaw bi‑l‑birri wa‑t‑taqwā wa‑ttaqŭ llāha llaḏī ʾilayhi tuḥšarūna
(58/10) إِنَّمَا ٱلنَّجۡوَىٰ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ لِيَحۡزُنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيۡسَ بِضَآرِّهِمۡ شَيۡ‍ًٔا إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
  ʾinnamă n‑naǧwā mina š‑šayṭāni li‑yaḥzuna llaḏīna ʾāmanū wa‑laysa bi‑ḍārrihim šayʾan ʾillā bi‑ʾiḏni llāhi wa‑ʿală llāhi fa‑l‑yatawakkali l‑muʾminūna
(58/11) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَكُمۡ تَفَسَّحُواْ فِي ٱلۡمَجَٰلِسِ فَٱفۡسَحُواْ يَفۡسَحِ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُواْ فَٱنشُزُواْ يَرۡفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ دَرَجَٰتٖۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū ʾiḏā qīla lakum tafassaḥū fĭ l‑maǧālisi fa‑fsaḥū yafsaḥi llāhu lakum wa‑ʾiḏā qīla nšuzū fa‑nšuzū yarfaʿi llāhu llaḏīna ʾāmanū minkum wa‑llaḏīna ʾūtŭ l‑ʿilma daraǧātin wa‑llāhu bi‑mā taʿmalūna ḫabīrun
(58/12) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَٰجَيۡتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَةٗۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ فَإِن لَّمۡ تَجِدُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū ʾiḏā nāǧaytumu r‑rasūla fa‑qaddimū bayna yaday naǧwākum ṣadaqatan ḏālika ḫayrun lakum wa‑ʾaṭharu fa‑ʾin lam taǧidū fa‑ʾinna llāha ġafūrun raḥīmun
(58/13) ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
  ʾa‑ʾašfaqtum ʾan tuqaddimū bayna yaday naǧwākum ṣadaqātin fa‑ʾiḏ lam tafʿalū wa‑tāba llāhu ʿalaykum fa‑ʾaqīmŭ ṣ‑ṣalāta wa‑ʾātŭ z‑zakāta wa‑ʾaṭīʿŭ llāha wa‑rasūlahū wa‑llāhu ḫabīrun bi‑mā taʿmalūna
(58/14) ۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مَّا هُم مِّنكُمۡ وَلَا مِنۡهُمۡ وَيَحۡلِفُونَ عَلَى ٱلۡكَذِبِ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
  ʾa‑lam tara ʾilă llaḏīna tawallaw qawman ġaḍiba llāhu ʿalayhim mā hum minkum wa‑lā minhum wa‑yaḥlifūna ʿală l‑kaḏibi wa‑hum yaʿlamūna
(58/15) أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
  ʾaʿadda llāhu lahum ʿaḏāban šadīdan ʾinnahum sāʾa mā kānū yaʿmalūna
(58/16) ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
  ittaḫaḏū ʾaymānahum ǧunnatan fa‑ṣaddū ʿan sabīli llāhi fa‑lahum ʿaḏābun muhīnun
(58/17) لَّن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡ‍ًٔاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
  lan tuġniya ʿanhum ʾamwāluhum wa‑lā ʾawlāduhum mina llāhi šayʾan ʾŭlāʾika ʾaṣḥābu n‑nāri hum fīhā ḫālidūna
(58/18) يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيَحۡلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ
  yawma yabʿaṯuhumu llāhu ǧamīʿan fa‑yaḥlifūna lahū ka‑mā yaḥlifūna lakum wa‑yaḥsabūna ʾannahum ʿalā šayʾin ʾa‑lā ʾinnahum humu l‑kāḏibūna
(58/19) ٱسۡتَحۡوَذَ عَلَيۡهِمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمۡ ذِكۡرَ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱلشَّيۡطَٰنِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
  istaḥwaḏa ʿalayhimu š‑šayṭānu fa‑ʾansāhum ḏikra llāhi ʾŭlāʾika ḥizbu š‑šayṭāni ʾa‑lā ʾinna ḥizba š‑šayṭāni humu l‑ḫāsirūna
(58/20) إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡأَذَلِّينَ
  ʾinna llaḏīna yuḥāddūna llāha wa‑rasūlahū ʾŭlāʾika fĭ l‑ʾaḏallīna
(58/21) كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغۡلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِيٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ
  kataba llāhu la‑ʾaġlibanna ʾană wa‑rusulī ʾinna llāha qawiyyun ʿazīzun
(58/22) لَّا تَجِدُ قَوۡمٗا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٖ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
  lā taǧidu qawman yuʾminūna bi‑llāhi wa‑l‑yawmi l‑ʾāḫiri yuwāddūna man ḥādda llāha wa‑rasūlahū wa‑law kānū ʾābāʾahum ʾaw ʾabnāʾahum ʾaw ʾiḫwānahum ʾaw ʿašīratahum ʾŭlāʾika kataba fī qulūbihimu l‑ʾīmāna wa‑ʾayyadahum bi‑rūḥin minhu wa‑yudḫiluhum ǧannātin taǧrī min taḥtihă l‑ʾanhāru ḫālidīna fīhā raḍiya llāhu ʿanhum wa‑raḍū ʿanhu ʾŭlāʾika ḥizbu llāhi ʾa‑lā ʾinna ḥizba llāhi humu l‑mufliḥūna