Sure 60 Al-Mumtahana (Die Geprüfte)

(60/1) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū lā tattaḫiḏū ʿaduwwī wa‑ʿaduwwakum ʾawliyāʾa tulqūna ʾilayhim bi‑l‑mawaddati wa‑qad kafarū bi‑mā ǧāʾakum mina l‑ḥaqqi yuḫriǧūna r‑rasūla wa‑ʾiyyākum ʾan tuʾminū bi‑llāhi rabbikum ʾin kuntum ḫaraǧtum ǧihādan fī sabīlī wa‑btiġāʾa marḍātī tusirrūna ʾilayhim bi‑l‑mawaddati wa‑ʾană ʾaʿlamu bi‑mā ʾaḫfaytum wa‑mā ʾaʿlantum wa‑man yafʿalhu minkum fa‑qad ḍalla sawāʾa s‑sabīli
(60/2) إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ
  ʾin yaṯqafūkum yakūnū lakum ʾaʿdāʾan wa‑yabsuṭū ʾilaykum ʾaydiyahum wa‑ʾalsinatahum bi‑s‑sūʾi wa‑waddū law takfurūna
(60/3) لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡۚ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
  lan tanfaʿakum ʾarḥāmukum wa‑lā ʾawlādukum yawma l‑qiyāmati yafṣilu baynakum wa‑llāhu bi‑mā taʿmalūna baṣīrun
(60/4) قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِهِمۡ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥٓ إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۖ رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ
  qad kānat lakum ʾuswatun ḥasanatun fī ʾibrāhīma wa‑llaḏīna maʿahū ʾiḏ qālū li‑qawmihim ʾinnā buraʾāʾu minkum wa‑mimmā taʿbudūna min dūni llāhi kafarnā bikum wa‑badā baynanā wa‑baynakumu l‑ʿadāwatu wa‑l‑baġḍāʾu ʾabadan ḥattā tuʾminū bi‑llāhi waḥdahū ʾillā qawla ʾibrāhīma li‑ʾabīhi la‑ʾastaġfiranna laka wa‑mā ʾamliku laka mina llāhi min šayʾin rabbanā ʿalayka tawakkalnā wa‑ʾilayka ʾanabnā wa‑ʾilayka l‑maṣīru
(60/5) رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
  rabbanā lā taǧʿalnā fitnatan li‑llaḏīna kafarū wa‑ġfir lanā rabbanā ʾinnaka ʾanta l‑ʿazīzu l‑ḥakīmu
(60/6) لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
  la‑qad kāna lakum fīhim ʾuswatun ḥasanatun li‑man kāna yarǧŭ llāha wa‑l‑yawma l‑ʾāḫira wa‑man yatawalla fa‑ʾinna llāha huwa l‑ġaniyyu l‑ḥamīdu
(60/7) ۞عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
  ʿasă llāhu ʿan yaǧʿala baynakum wa‑bayna llaḏīna ʿādaytum minhum mawaddatan wa‑llāhu qadīrun wa‑llāhu ġafūrun raḥīmun
(60/8) لَّا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
  lā yanhākumu llāhu ʿani llaḏīna lam yuqātilūkum fĭ d‑dīni wa‑lam yuḫriǧūkum min diyārikum ʾan tabarrūhum wa‑tuqsiṭū ʾilayhim ʾinna llāha yuḥibbu l‑muqsiṭīna
(60/9) إِنَّمَا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ وَظَٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
  ʾinnamā yanhākumu llāhu ʿani llaḏīna qātalūkum fĭ d‑dīni wa‑ʾaḫraǧūkum min diyārikum wa‑ẓāharū ʿalā ʾiḫrāǧikum ʾan tawallawhum wa‑man yatawallahum fa‑ʾŭlāʾika humu ẓ‑ẓālimūna
(60/10) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡ‍َٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡ‍َٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū ʾiḏā ǧāʾakumu l‑muʾminātu muhāǧirātin fa‑mtaḥinūhunna llāhu ʾaʿlamu bi‑ʾīmānihinna fa‑ʾin ʿalimtumūhunna muʾminātin fa‑lā tarǧiʿūhunna ʾilă l‑kuffāri lā hunna ḥillun lahum wa‑lā hum yaḥillūna lahunna wa‑ʾātūhum mā ʾanfaqū wa‑lā ǧunāḥa ʿalaykum ʾan tankiḥūhunna ʾiḏā ʾātaytumūhunna ʾuǧūrahunna wa‑lā tumsikū bi‑ʿiṣami l‑kawāfiri wa‑sʾalū mā ʾanfaqtum wa‑l‑yasʾalū mā ʾanfaqū ḏālikum ḥukmu llāhi yaḥkumu baynakum wa‑llāhu ʿalīmun ḥakīmun
(60/11) وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَ‍َٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ
  wa‑ʾin fātakum šayʾun min ʾazwāǧikum ʾilă l‑kuffāri fa‑ʿāqabtum fa‑ʾātŭ llaḏīna ḏahabat ʾazwāǧuhum miṯla mā ʾanfaqū wa‑ttaqŭ llāha llaḏī ʾantum bihī muʾminūna
(60/12) يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِينَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأۡتِينَ بِبُهۡتَٰنٖ يَفۡتَرِينَهُۥ بَيۡنَ أَيۡدِيهِنَّ وَأَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِينَكَ فِي مَعۡرُوفٖ فَبَايِعۡهُنَّ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
  yā‑ʾayyuhă n‑nabiyyu ʾiḏā ǧāʾaka l‑muʾminātu yubāyiʿnaka ʿalā ʾan lā yušrikna bi‑llāhi šayʾan wa‑lā yasriqna wa‑lā yaznīna wa‑lā yaqtulna ʾawlādahunna wa‑lā yaʾtīna bi‑buhtānin yaftarīnahū bayna ʾaydīhinna wa‑ʾarǧulihinna wa‑lā yaʿṣīnaka fī maʿrūfin fa‑bāyiʿhunna wa‑staġfir lahunna llāha ʾinna llāha ġafūrun raḥīmun
(60/13) يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ قَدۡ يَئِسُواْ مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلۡكُفَّارُ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡقُبُورِ
  yā‑ʾayyuhă llaḏīna ʾāmanū lā tatawallaw qawman ġaḍiba llāhu ʿalayhim qad yaʾisū mina l‑ʾāḫirati ka‑mā yaʾisa l‑kuffāru min ʾaṣḥābi l‑qubūri