Sure 69 Al-Haqqa (Die Wahrheit)

(69/1) ٱلۡحَآقَّةُ
  al‑ḥāqqatu
(69/2) مَا ٱلۡحَآقَّةُ
  mă l‑ḥāqqatu
(69/3) وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
  wa‑mā ʾadrāka mă l‑ḥāqqatu
(69/4) كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
  kaḏḏabat ṯamūdu wa‑ʿādun bi‑l‑qāriʿati
(69/5) فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
  fa‑ʾammā ṯamūdu fa‑ʾuhlikū bi‑ṭ‑ṭāġiyati
(69/6) وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
  wa‑ʾammā ʿādun fa‑ʾuhlikū bi‑rīḥin ṣarṣarin ʿātiyatitin
(69/7) سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
  saḫḫarahā ʿalayhim sabʿa layālin wa‑ṯamāniyata ʾayyāmin ḥusūman fa‑tară l‑qawma fīhā ṣarʿā ka‑ʾannahum ʾaʿǧāzu naḫlin ḫāwiyatitin
(69/8) فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
  fa‑hal tarā lahum min bāqiyatitin
(69/9) وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
  wa‑ǧāʾa firʾawnu wa‑man qablahū wa‑l‑muʾtafikātu bi‑l‑ḫāṭiʾati
(69/10) فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
  fa‑ʿaṣaw rasūla rabbihim fa‑ʾaḫaḏahum ʾaḫḏatan rābiyatatan
(69/11) إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
  ʾinnā lammā ṭaġă l‑māʾu ḥamalnākum fĭ l‑ǧāriyati
(69/12) لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
  li‑naǧʿalahā lakum taḏkiratan wa‑taʿiyahā ʾuḏunun wāʿiyatutun
(69/13) فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
  fa‑ʾiḏā nufiḫa fĭ ṣ‑ṣūri nafḫatun wāḥidatutun
(69/14) وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
  wa‑ḥumilati l‑ʾarḍu wa‑l‑ǧibālu fa‑dukkatā dakkatan wāḥidatatan
(69/15) فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
  fa‑yawmaʾiḏin waqaʿati l‑wāqiʿatu
(69/16) وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
  wa‑nšaqqati s‑samāʾu fa‑hiya yawmaʾiḏin wāhiyatutun
(69/17) وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
  wa‑l‑malaku ʿalā ʾarǧāʾihā wa‑yaḥmilu ʿarša rabbika fawqahum yawmaʾiḏin ṯamāniyatutun
(69/18) يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
  yawmaʾiḏin tuʿraḍūna lā taḫfā minkum ḫāfiyatutun
(69/19) فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
  fa‑ʾammā man ʾūtiya kitābahū bi‑yamīnihī fa‑yaqūlu hāʾumu qraʾū kitābiyah
(69/20) إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
  ʾinnī ẓanantu ʾannī mulāqin ḥisābiyah
(69/21) فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
  fa‑huwa fī ʿīšatin rāḍiyatitin
(69/22) فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
  fī ǧannatin ʿāliyatitin
(69/23) قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
  quṭūfuhā dāniyatutun
(69/24) كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓ‍َٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
  kulū wa‑šrabū hanīʾan bi‑mā ʾaslaftum fĭ l‑ʾayyāmi l‑ḫāliyati
(69/25) وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
  wa‑ʾammā man ʾūtiya kitābahū bi‑šimālihī fa‑yaqūlu yā‑laytanī lam ʾūta kitābiyah
(69/26) وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
  wa‑lam ʾadri mā ḥisābiyah
(69/27) يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
  yā‑laytahā kānati l‑qāḍiyata
(69/28) مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
  mā ʾaġnā ʿannī māliyah
(69/29) هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
  halaka ʿannī sulṭāniyah
(69/30) خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
  ḫuḏūhu fa‑ġullūhu
(69/31) ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
  ṯumma l‑ǧaḥīma ṣallūhu
(69/32) ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
  ṯumma fī silsilatin ḏarʿuhā sabʿūna ḏirāʿan fa‑slukūhu
(69/33) إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
  ʾinnahū kāna lā yuʾminu bi‑llāhi l‑ʿaẓīmi
(69/34) وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
  wa‑lā yaḥuḍḍu ʿalā ṭaʿāmi l‑miskīni
(69/35) فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
  fa‑laysa lahu l‑yawma hāhunā ḥamīmun
(69/36) وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
  wa‑lā ṭaʿāmun ʾillā min ġislīnin
(69/37) لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِ‍ُٔونَ
  lā yaʾkuluhū ʾillă l‑ḫāṭiʾūna
(69/38) فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
  fa‑lā ʾuqsimu bi‑mā tubṣirūna
(69/39) وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
  wa‑mā lā tubṣirūna
(69/40) إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
  ʾinnahū la‑qawlu rasūlin karīmin
(69/41) وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
  wa‑mā huwa bi‑qawli šāʿirin qalīlan mā tuʾminūna
(69/42) وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
  wa‑lā bi‑qawli kāhinin qalīlan mā taḏakkarūna
(69/43) تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
  tanzīlun min rabbi l‑ʿālamīna
(69/44) وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
  wa‑law taqawwala ʿalaynā baʿḍa l‑ʾaqāwīli
(69/45) لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
  la‑ʾaḫaḏnā minhu bi‑l‑yamīni
(69/46) ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
  ṯumma la‑qaṭaʿnā minhu l‑watīna
(69/47) فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
  fa‑mā minkum min ʾaḥadin ʿanhu ḥāǧizīna
(69/48) وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
  wa‑ʾinnahū la‑taḏkiratun li‑l‑muttaqīna
(69/49) وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
  wa‑ʾinnā la‑naʿlamu ʾanna minkum mukaḏḏibīna
(69/50) وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
  wa‑ʾinnahū la‑ḥasratun ʿală l‑kāfirīna
(69/51) وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
  wa‑ʾinnahū la‑ḥaqqu l‑yaqīni
(69/52) فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
  fa‑sabbiḥ bi‑smi rabbika l‑ʿaẓīmi