(69/1) |
ٱلۡحَآقَّةُ |
|
Al haaaqqah |
(69/2) |
مَا ٱلۡحَآقَّةُ |
|
Mal haaaqqah |
(69/3) |
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ |
|
Wa maaa adraaka mal haaaqqah |
(69/4) |
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ |
|
Kazzabat samoodu wa ‘Aadum bil qaari’ah |
(69/5) |
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ |
|
Fa-ammaa Samoodu fa uhlikoo bittaaghiyah |
(69/6) |
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ |
|
Wa ammaa ‘Aadun fa uhlikoo bi reehin sarsarin ‘aatiyah |
(69/7) |
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ |
|
Sakhara haa ‘alaihim sab’a la yaalinw wa samaaniyata ayyaamin husooman fataral qawma feehaa sar’aa ka annahum a’jaazu nakhlin khaawiyah |
(69/8) |
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ |
|
Fahal taraa lahum min baaqiyah |
(69/9) |
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ |
|
Wa jaaa’a Firawnu wa man qablahoo wal mu’tafikaatu bil khaati’ah |
(69/10) |
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً |
|
Fa ‘asaw Rasoola Rabbihim fa akhazahum akhzatar raabiyah |
(69/11) |
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ |
|
Innaa lammaa taghal maaa’u hamalnaakum fil jaariyah |
(69/12) |
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ |
|
Li naj’alahaa lakum tazki ratanw-wa ta’iyahaa uzununw waa’iyah |
(69/13) |
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ |
|
Fa izaa nufikha fis soori nafkhatunw waahidah |
(69/14) |
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ |
|
Wa humilatil ardu wal jibaalu fadukkataa dakkatanw waahidah |
(69/15) |
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ |
|
Fa yawma’izinw waqa’atil waaqi’ah |
(69/16) |
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ |
|
Wanshaqqatis samaaa’u fahiya yawma ‘izinw-waahiyah |
(69/17) |
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ |
|
Wal malaku ‘alaaa arjaaa’ihaa; wa yahmilu ‘Arsha Rabbika fawqahum yawma’izin samaaniyah |
(69/18) |
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ |
|
Yawma’izin tu’radoona laa takhfaa min kum khaafiyah |
(69/19) |
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ |
|
Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenihee fa yaqoolu haaa’umuq ra’oo kitaabiyah |
(69/20) |
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ |
|
Innee zannantu annee mulaaqin hisaabiyah |
(69/21) |
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ |
|
Fahuwa fee ‘eeshatir raadiyah |
(69/22) |
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ |
|
Fee jannnatin ‘aaliyah |
(69/23) |
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ |
|
Qutoofuhaa daaniyah |
(69/24) |
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيَٓٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ |
|
Kuloo washraboo haneee’am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah |
(69/25) |
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ |
|
Wa ammaa man ootiya kitaabahoo bishimaalihee fa yaqoolu yaalaitanee lam oota kitaaabiyah |
(69/26) |
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ |
|
Wa lam adri maa hisaabiyah |
(69/27) |
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ |
|
Yaa laitahaa kaanatil qaadiyah |
(69/28) |
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ |
|
Maaa aghnaa ‘annee maaliyah |
(69/29) |
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ |
|
Halaka ‘annee sultaaniyah |
(69/30) |
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ |
|
Khuzoohu faghullooh |
(69/31) |
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ |
|
Summal Jaheema sallooh |
(69/32) |
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ |
|
Summa fee silsilatin zar’uhaa sab’oona ziraa’an faslukooh |
(69/33) |
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ |
|
Innahoo kaana laa yu’minu billaahil ‘Azeem |
(69/34) |
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ |
|
Wa laa yahuddu ‘alaa ta’aamil miskeen |
(69/35) |
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ |
|
Falaysa lahul yawma haahunaa hameem |
(69/36) |
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ |
|
Wa laa ta’aamun illaa min ghisleen |
(69/37) |
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطُِٔونَ |
|
Laa ya’kuluhooo illal khaati’oon |
(69/38) |
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ |
|
Falaaa uqsimu bimaa tubsiroon |
(69/39) |
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ |
|
Wa maa laa tubsiroon |
(69/40) |
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ |
|
Innahoo laqawlu Rasoolin kareem |
(69/41) |
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ |
|
Wa maa huwa biqawli shaa’ir; qaleelan maa tu’minoon |
(69/42) |
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ |
|
Wa laa biqawli kaahin; qaleelan maa tazakkaroon |
(69/43) |
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ |
|
Tanzeelum mir rabbil ‘aalameen |
(69/44) |
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ |
|
Wa law taqawwala ‘alainaa ba’dal aqaaweel |
(69/45) |
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ |
|
La-akhaznaa minhu bilyameen |
(69/46) |
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ |
|
Summa laqata’naa minhul wateen |
(69/47) |
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ |
|
Famaa minkum min ahadin’anhu haajizeen |
(69/48) |
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ |
|
Wa innahoo latazkiratul lilmuttaqeen |
(69/49) |
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ |
|
Wa inna lana’lamu anna minkum mukazzibeen |
(69/50) |
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ |
|
Wa innahu lahasratun ‘alal kaafireen |
(69/51) |
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ |
|
Wa innahoo lahaqqul yaqeen |
(69/52) |
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ |
|
Fassabbih bismi Rabbikal ‘Azeem |