(70/1) |
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ |
|
Seele sâilun bi azâbin vâkıın. |
(70/2) |
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ |
|
Lil kâfirîne leyse lehu dâfiun. |
(70/3) |
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ |
|
Minallâhi zîl meâric(meârici). |
(70/4) |
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ |
|
Ta’rucul melâiketu ver rûhu ileyhi fî yevmin kâne mikdaruhu hamsîne elfe senetin. |
(70/5) |
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا |
|
Fasbir sabran cemîlâ(cemîlen). |
(70/6) |
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا |
|
İnnehum yeravnehu baîdâ(baîden). |
(70/7) |
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا |
|
Ve nerâhu karîbâ(karîben). |
(70/8) |
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ |
|
Yevme tekûnus semâu kel muhli. |
(70/9) |
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ |
|
Ve tekûnul cibâlu kel ıhni. |
(70/10) |
وَلَا يَسَۡٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا |
|
Ve lâ yes’elu hamîmun hamîmâ(hamîmen). |
(70/11) |
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۢ بِبَنِيهِ |
|
Yubassarûnehum yeveddul mucrimu lev yeftedî min azâbi yevmi izin bi benîhi. |
(70/12) |
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ |
|
Ve sâhıbetihî ve ahîhi. |
(70/13) |
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُٔۡوِيهِ |
|
Ve fasîletihilletî tu’vîhi. |
(70/14) |
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ |
|
Ve men fîl ardı cemî’an summe yuncîhi. |
(70/15) |
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ |
|
Kellâ, innehâ lezâ. |
(70/16) |
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ |
|
Nezzâaten liş şevâ. |
(70/17) |
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ |
|
Ted’û men edbera ve tevellâ. |
(70/18) |
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ |
|
Ve cemea fe ev’â. |
(70/19) |
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا |
|
İnnel insâne hulika helûâ(helûan). |
(70/20) |
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا |
|
İzâ messehuş şerru cezûâ(cezûan). |
(70/21) |
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا |
|
Ve izâ messehul hayru menûâ(menûan). |
(70/22) |
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ |
|
İllâl musallîn(musallîne). |
(70/23) |
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ |
|
Ellezîne hum alâ salâtihim dâimûn(dâimûne). |
(70/24) |
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ |
|
Vellezîne fî emvâlihim hakkun ma’lûm(ma’lûmun). |
(70/25) |
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ |
|
Lis sâili vel mahrûm(mahrûmi). |
(70/26) |
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ |
|
Vellezîne yusaddikûne bi yevmid dîn(dîni). |
(70/27) |
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ |
|
Vellezîne hum min azâbi rabbihim muşfikûn(muşfikûne). |
(70/28) |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ |
|
İnne azâbe rabbihim gayru me’mûn(me’mûnin). |
(70/29) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ |
|
Vellezîne hum li furûcihim hâfizûn(hâfizûne). |
(70/30) |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ |
|
İllâ alâ ezvâcihim ev mâ meleket eymânuhum fe innehum gayru melûmîn(melûmîne). |
(70/31) |
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ |
|
Fe menibtegâ verâe zâlike fe ulâike humul âdûn(âdûne). |
(70/32) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ |
|
Vellezîne hum li emânâtihim ve ahdihim râûn(râûne). |
(70/33) |
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ |
|
Vellezîne hum bi şehâdâtihim kâimûn(kâimûne). |
(70/34) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ |
|
Vellezîne hum alâ salâtihim yuhâfizûn(yuhâfizûne). |
(70/35) |
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ |
|
Ulâike fî cennâtin mukramûn(mukramûne). |
(70/36) |
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ |
|
Fe mâ lillezîne keferû kıbeleke muhtıîn(muhtıîne). |
(70/37) |
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ |
|
Anil yemîni ve aniş şimâli ızîn(ızîne). |
(70/38) |
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ |
|
E yatmeu kullumriin minhum en yudhale cennete naîm(naîmin). |
(70/39) |
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ |
|
Kellâ, innâ halaknâhum mimmâ ya’lemûn(ya’lemûne). |
(70/40) |
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ |
|
Fe lâ, uksimu bi rabbil meşârikı vel megâribi innâ le kâdirûn(kâdirûne). |
(70/41) |
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ |
|
Alâ en nubeddile hayran minhum ve mâ nahnu bi mesbûkîn(mesbûkîne). |
(70/42) |
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ |
|
Fe zerhum yahûdû ve yel’abû hattâ yulâkû yevme humullezî yûadûn(yûadûne). |
(70/43) |
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ |
|
Yevme yahrucûne minel ecdâsi sirâan ke ennehum ilâ nusubin yûfidûn(yûfidûne). |
(70/44) |
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ |
|
Hâşi’aten ebsâruhum terhekuhum zilletun, zâlikel yevmullezî kânû yûadûn(yûadûne). |