(76/1) |
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡٔٗا مَّذۡكُورًا |
|
hal ʾatā ʿală l‑ʾinsāni ḥīnun mina d‑dahri lam yakun šayʾan maḏkūran |
(76/2) |
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا |
|
ʾinnā ḫalaqnă l‑ʾinsāna min nuṭfatin ʾamšāǧin nabtalīhi fa‑ǧaʿalnāhu samīʿan baṣīran |
(76/3) |
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا |
|
ʾinnā hadaynāhu s‑sabīla ʾimmā šākiran wa‑ʾimmā kafūran |
(76/4) |
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا |
|
ʾinnā ʾaʿtadnā li‑l‑kāfirīna salāsila wa‑ʾaġlālan wa‑saʿīran |
(76/5) |
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا |
|
ʾinna l‑ʾabrāra yašrabūna min kaʾsin kāna mizāǧuhā kāfūran |
(76/6) |
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا |
|
ʿaynan yašrabu bihā ʿibādu llāhi yufaǧǧirūnahā tafǧīran |
(76/7) |
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا |
|
yūfūna bi‑n‑naḏri wa‑yaḫāfūna yawman kāna šarruhū mustaṭīran |
(76/8) |
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا |
|
wa‑yuṭʿimūna ṭ‑ṭaʿāma ʿalā ḥubbihī miskīnan wa‑yatīman wa‑ʾasīran |
(76/9) |
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا |
|
ʾinnamā nuṭʿimukum li‑waǧhi llāhi lā nurīdu minkum ǧazāʾan wa‑lā šukūran |
(76/10) |
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا |
|
ʾinnā naḫāfu min rabbinā yawman ʿabūsan qamṭarīran |
(76/11) |
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا |
|
fa‑waqāhumu llāhu šarra ḏālika l‑yawmi wa‑laqqāhum naḍratan wa‑surūran |
(76/12) |
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا |
|
wa‑ǧazāhum bi‑mā ṣabarū ǧannatan wa‑ḥarīran |
(76/13) |
مُّتَّكِِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا |
|
muttakiʾīna fīhā ʿală l‑ʾarāʾiki lā yarawna fīhā šamsan wa‑lā zamharīran |
(76/14) |
وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا |
|
wa‑dāniyatan ʿalayhim ẓilāluhā wa‑ḏullilat quṭūfuhā taḏlīlan |
(76/15) |
وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بَِٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠ |
|
wa‑yuṭāfu ʿalayhim bi‑ʾāniyatin min fiḍḍatin wa‑ʾakwābin kānat qawārīra |
(76/16) |
قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا |
|
qawārīra min fiḍḍatin qaddarūhā taqdīran |
(76/17) |
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا |
|
wa‑yusqawna fīhā kaʾsan kāna mizāǧuhā zanǧabīlan |
(76/18) |
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا |
|
ʿaynan fīhā tusammā salsabīlan |
(76/19) |
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا |
|
wa‑yaṭūfu ʿalayhim wildānun muḫalladūna ʾiḏā raʾaytahum ḥasibtahum luʾluʾan manṯūran |
(76/20) |
وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا |
|
wa‑ʾiḏā raʾayta ṯamma raʾayta naʿīman wa‑mulkan kabīran |
(76/21) |
عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا |
|
ʿāliyahum ṯiyābu sundusin ḫuḍrun wa‑ʾistabraqun wa‑ḥullū ʾasāwira min fiḍḍatin wa‑saqāhum rabbuhum šarāban ṭahūran |
(76/22) |
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا |
|
ʾinna hāḏā kāna lakum ǧazāʾan wa‑kāna saʿyukum maškūran |
(76/23) |
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا |
|
ʾinnā naḥnu nazzalnā ʿalayka l‑qurʾāna tanzīlan |
(76/24) |
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا |
|
fa‑ṣbir li‑ḥukmi rabbika wa‑lā tuṭiʿ minhum ʾāṯiman ʾaw kafūran |
(76/25) |
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا |
|
wa‑ḏkuri sma rabbika bukratan wa‑ʾaṣīlan |
(76/26) |
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا |
|
wa‑mina l‑layli fa‑sǧud lahū wa‑sabbiḥhu laylan ṭawīlan |
(76/27) |
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا |
|
ʾinna hāʾulāʾi yuḥibbūna l‑ʿāǧilata wa‑yaḏarūna warāʾahum yawman ṯaqīlan |
(76/28) |
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا |
|
naḥnu ḫalaqnāhum wa‑šadadnā ʾasrahum wa‑ʾiḏā šiʾnā baddalnā ʾamṯālahum tabdīlan |
(76/29) |
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا |
|
ʾinna hāḏihī taḏkiratun fa‑man šāʾa ttaḫaḏa ʾilā rabbihī sabīlan |
(76/30) |
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا |
|
wa‑mā tašāʾūna ʾillā ʾan yašāʾa llāhu ʾinna llāha kāna ʿalīman ḥakīman |
(76/31) |
يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا |
|
yudḫilu man yašāʾu fī raḥmatihī wa‑ẓ‑ẓālimīna ʾaʿadda lahum ʿaḏāban ʾalīman |