Sure 89 Al-Fagr (Das Frühlicht)

(89/1) وَٱلۡفَجۡرِ
  Wal-Fajr
(89/2) وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
  Wa layaalin ‘ashr
(89/3) وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
  Wash shaf’i wal watr
(89/4) وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
  Wallaili izaa yasr
(89/5) هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
  Hal fee zaalika qasamul lizee hijr
(89/6) أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
  Alam tara kaifa fa’ala rabbuka bi’aad
(89/7) إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
  Iramaa zaatil ‘imaad
(89/8) ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
  Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad
(89/9) وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
  Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad
(89/10) وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
  Wa fir’awna zil awtaad
(89/11) ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
  Allazeena taghaw fil bilaad
(89/12) فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
  Fa aksaroo feehal fasaad
(89/13) فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
  Fasabba ‘alaihim Rabbuka sawta ‘azaab
(89/14) إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
  Inna Rabbaka labil mirsaad
(89/15) فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
  Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na’ ‘amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman
(89/16) وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
  Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara ‘alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan
(89/17) كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
  Kalla bal laa tukrimooo nal yateem
(89/18) وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
  Wa laa tahaaaddoona ‘alaata’aamil miskeen
(89/19) وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
  Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa
(89/20) وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
  Wa tuhibboonal maala hubban jammaa
(89/21) كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
  Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka
(89/22) وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
  Wa jaaa’a Rabbuka wal malaku saffan saffaa
(89/23) وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۢ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
  Wa jeee’a yawma’izim bi jahannnam; Yawma ‘iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa
(89/24) يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
  Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee
(89/25) فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
  Fa Yawma izil laa yu’azzibu ‘azaabahooo ahad
(89/26) وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
  Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad
(89/27) يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
  Yaaa ayyatuhan nafsul mutma ‘innah
(89/28) ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
  Irji’eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah
(89/29) فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
  Fadkhulee fee ‘ibaadee
(89/30) وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
  Wadkhulee jannatee