(56) Sura Al-Waqi‘a (Das Ereignis)

(56:1) Wenn das Ereignis eintrifft
(56:2) , gibt es keinen, der sein Eintreffen verleugnen könnte.
(56:3) Dann wird es erniedrigen, wird es erhöhen.
(56:4) Wenn die Erde heftig geschüttelt wird
(56:5) und die Berge gänzlich zerbröckelt werden
(56:6) , dann sollen sie zu weithin zerstreutem Staub werden.
(56:7) Und ihr sollt in drei Gattungen werden
(56:8) : die zur Rechten – was von denen, die zur Rechten sein werden?
(56:9) Und die zur Linken – was von denen, die zur Linken sein werden?
(56:10) Und die Vordersten – werden die Vordersten sein.
(56:11) Das sind die, die Allah nahe sein werden
(56:12) in den Gärten der Wonne.
(56:13) eine große Schar der Früheren
(56:14) und einige wenige der Späteren.
(56:15) Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind
(56:16) , lehnen auf diesen einander gegenüber.
(56:17) Bedient werden sie von Jünglingen, die nicht altern
(56:18) , mit Bechern und Krügen aus einer fließenden Quelle.
(56:19) Keinen Kopfschmerz werden sie davon bekommen, noch wird ihnen das Bewusstsein schwinden.
(56:20) Und Früchte, die sie sich wünschen
(56:21) , und Fleisch vom Geflügel, das sie begehren
(56:22) , und Huris
(56:23) , wohlbehüteten Perlen gleich
(56:24) , als Belohnung für das, was sie zu tun pflegten.
(56:25) Sie werden dort weder leeres Gerede noch Anschuldigung der Sünde hören
(56:26) , nur das Wort: ”Frieden, Frieden!“
(56:27) Und die zur Rechten – was von denen, die zur Rechten sein werden?
(56:28) unter dornlosen Lotusbäumen
(56:29) und gebüschelten Bananen
(56:30) und endlosem Schatten
(56:31) , bei fließendem Wasser
(56:32) und vielen Früchten
(56:33) , die weder zu Ende gehen, noch für verboten erklärt werden
(56:34) , und auf erhöhten Ruhekissen.
(56:35) Wir haben sie in herrlicher Schöpfung gestaltet
(56:36) und sie zu Jungfrauen gemacht
(56:37) , zu liebevollen Altersgenossinnen
(56:38) derer zur Rechten.
(56:39) eine große Schar der Früheren
(56:40) und eine große Schar der Späteren.
(56:41) Und die zur Linken – was von denen, die zur Linken sein werden?
(56:42) inmitten von glühenden Winden und siedendem Wasser
(56:43) und im Schatten schwarzen Rauches
(56:44) , der weder kühl noch erfrischend ist.
(56:45) Vor diesem wurden sie in der Tat mit Wohlleben verwöhnt
(56:46) ; und verharrten in großer Sünde.
(56:47) Und sie pflegten zu sagen: ”Wie? Wenn wir tot sind und zu Staub und Gebeinen geworden sind, dann sollen wir wirklich auferweckt werden?
(56:48) Und unsere Vorväter auch?“
(56:49) Sprich: ”Wahrlich, die Früheren und die Späteren
(56:50) werden alle zur gesetzten Frist eines bestimmten Tages versammelt werden.
(56:51) Dann, o ihr Irregegangenen und Leugner
(56:52) , sollt ihr vom Baume Zaqqum essen
(56:53) und damit eure Bäuche füllen
(56:54) und darauf von siedendem Wasser trinken.
(56:55) Dann trinkt wie die durstigen Kamele trinken.“
(56:56) Das wird ihre Bewirtung am Tage des Gerichts sein.
(56:57) Wir haben euch erschaffen. Warum wollt ihr da nicht die Wahrheit zugeben.
(56:58) Habt ihr betrachtet, was euch an Sperma entfließt?
(56:59) Erschafft ihr es oder sind Wir die Schöpfer?
(56:60) Wir haben für euch den Tod verordnet, und Wir sind nicht unfähig dazu
(56:61) , an eurer Stelle andere wie euch hervorzubringen und euch in einen Zustand zu versetzen, den ihr nicht kennt.
(56:62) Und ihr kennt doch gewiss die erste Schöpfung. Warum also wollt ihr euch nicht besinnen?
(56:63) Habt ihr betrachtet, was ihr aussät?
(56:64) Seid ihr es, die es wachsen lassen, oder lassen Wir es wachsen?
(56:65) Wollten Wir, könnten Wir es in brüchiges Zeug verwandeln; dann würdet ihr nicht aufhören, euch zu beklagen
(56:66) : ”Wir sind zugrunde gerichtet!
(56:67) Nein, wir sind beraubt.“
(56:68) Habt ihr das Wasser betrachtet, das ihr trinkt?
(56:69) Seid ihr es, die es aus den Wolken niedersenden, oder sind Wir es, die es niedersenden?
(56:70) Wollten Wir, könnten Wir es bittersalzig machen. Warum also dankt ihr nicht?
(56:71) Habt ihr das Feuer betrachtet, das ihr entzündet?
(56:72) Seid ihr es, die den Baum dazu hervorbrachten, oder sind Wir dessen Urheber?
(56:73) Wir haben das zur Ermahnung erschaffen und zum Nutzen für die Wanderer durch die Wildnisse.
(56:74) Darum preise den Namen deines Allmächtigen Herrn.
(56:75) Ich schwöre bei den Stationen der Sterne –
(56:76) und wahrlich, das ist ein großer Schwur, wenn ihr es nur wüsstet
(56:77) , dass dies wahrlich ein edler Qur’an ist
(56:78) in einer wohlaufbewahrten Urschrift.
(56:79) Keiner kann sie berühren, außer den Reinen.
(56:80) eine Offenbarung vom Herrn der Welten.
(56:81) Wollt ihr denn gegenüber dieser Verkündigung undankbar sein?
(56:82) Und dass ihr leugnet, soll das euer Dank sein?
(56:83) Warum wohl, wenn zur Kehle steigt
(56:84) und ihr in jenem Augenblick zuschaut?
(56:85) Und Wir sind ihm näher als ihr, nur dass ihr es nicht seht.
(56:86) Warum wohl, wenn ihr nicht zur Rechenschaft gezogen werden sollt?
(56:87) Zwingt ihr sie doch zurück , wenn ihr wahrhaftig seid?
(56:88) Wenn er nun zu denen gehört, die nahe sind
(56:89) , dann Glückseligkeit und Düfte und Gärten der Wonne.
(56:90) Und wenn er zu denen gehört, die zur Rechten sind
(56:91) , ”Friede sei auf dir“ von denen, die der Rechten angehören, .
(56:92) Wenn er aber zu den Leugnern, Irregegangenen gehört
(56:93) , dann eine Bewirtung mit siedendem Wasser zuteil
(56:94) und Brennen in der Al- Dschahim.
(56:95) Wahrlich, dies ist die Wahrheit in aller Gewissheit.
(56:96) Lobpreise darum den Namen deines Allmächtigen Herrn.