Koran, Sure 10, Vers 062

Koranübersetzung:
Wisst, dass über Allahs Schützlinge keine Furcht kommen wird, noch sollen sie traurig sein.

Erläuterung:
10:62-64 – Die Aussage gehört zum Bereich der frohen Botschaft in der Offenbarung. Der fromme, gläubige Diener Allāhs kann weder sich darauf verlassen, dass er zu den Schützlingen des Erhabenen Schöpfers gehört, noch für sich selbst einen solchen schönen Titel auswählen, sondern unser Schöpfer Selbst ist Der, Der seine Schützlinge auswählt und sie mit einem besonderen würdigen Status (arab.: Karāma) auszeichnet. Furcht und Trauer, zwei schwere Lasten, unter denen der Mensch leidet, werden von ihnen genommen. Hier muss dazu bemerkt werden, dass die berüchtigten tanzenden Derwische, Mitglieder der Sufi-Sekten und deren Scheiche, sich selbst “Allāhs Schützlinge” (arab.: Auliyā’u-llāh) schamlos nennen (vgl. dazu 2:257; 3:68: 16:63 und die Anmerkung dazu).

Arabischer Originaltext:
أَلَآ إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ


Koranaudio