Koran, Sure 17, Vers 110

Koranübersetzung:
Sprich: ”Ruft Allah an oder ruft den Allerbarmer an – bei welchem ihr immer anruft, Ihm stehen die Schönsten Namen zu.“ Und sprich dein Gebet nicht zu laut, und flüstere es auch nicht zu leise, sondern suche einen Mittelweg.

Erläuterung:
17:110 – Allāh (t) war den heidnischen Arabern von Makka als Herr der Al-Ka‘ba und Gott Abrahams bekannt. Ihnen war dagegen das Attribut “Ar-Raḥmān” (Der Allerbarmer) unbekannt. Nach einer Überlieferung von Ibn ‘Abbās lautet es, dass ein Götzendiener den Propheten (a.s.s.) hörte, wie er in seiner Niederwerfung sagte: ”Yā Raḥmān, Yā Raḥīm“ (Du Allerbarmer, Du Barmherziger), da sagte er: “Er (der Prophet) behauptet, einen Einzigen anzubeten, dabei ruft er zwei an!“ Darauf wurde dieser Vers herabgesandt. Die Gläubigen werden hier aufgefordert, ihre Gebete weder überlaut zu sprechen; denn Allāh (t) (einem Ḥadīṯ des Propheten zufolge) “ist nicht taub oder weitentfernt”, noch flüstern, damit die Mitmenschen diese Worte wahrnehmen und sie lernen können (vgl. 6:12, 54; 7:180; 7:205; 21:36; 25:60 und die Anmerkung dazu).

Arabischer Originaltext:
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا


Koranaudio