Koran, Sure 18, Vers 096

Koranübersetzung:
Bringt mir Eisenstücke.“ Als er die Kluft zwischen den beiden Bollwerken ausgefüllt hatte, sagte er: ”Blast!“ Als er es feurig gemacht hatte, sagte er: ”Bringt mir geschmolzenes Kupfer, ich will es darüber gießen!“

Erläuterung:
18:92-96 – Diesmal ist keine Richtung angegeben. Es waren zwei Gebirge, die parallel zueinander verliefen, und von deren Öffnung aus Gog und Magog das Land überfielen. Da jedoch weder im Qur’ān noch in authentischen Überlieferungen etwas über die geographische Lage dieser beiden Dämme oder die dort lebenden Völker ausgesagt ist, können wir beruhigt alle Spekulationen der Kommentatoren zu diesem Thema als irrelevant beiseitelassen. Da ihre Sprache unverständlich war und sie sich von den Menschen fernhielten, handelte es sich um ein zurückgebliebenes Volk. Sie sahen in Ḏu-l-Qarnain den mächtigen Eroberer und erkannten seine Rechtschaffenheit. Deshalb baten sie ihn, sie vor den Angreifern Gog und Magog zu schützen. Ḏu-l-Qarnain verstand, dass mit der Macht, die Allāh (t) ihm gegeben hatte, Pflichten und Verantwortung seinerseits verbunden waren – die Pflicht, seine Untertanen zu schützen, ohne ihnen eine zu große Steuerlast aufzuerlegen. Er würde die Antriebskraft und das organisatorische Geschick zur Verfügung stellen. Würden sie ihm dann gehorchen und Material und Arbeitskraft beitragen, so dass sie die Lücke mit einer starken Barriere und möglicherweise gut gesicherten Toren schließen konnten? Wenn Eisen mit geschmolzenem Kupfer durchsetzt wird, verleiht ihm das noch mehr Stärke. Diese Methode wird neuerdings angewendet, nachdem man entdeckt hat, dass die Härte des Eisens damit vervielfacht werden kann. (ÜB)

Arabischer Originaltext:
ءَاتُونِي زُبَرَ ٱلۡحَدِيدِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيۡنَ ٱلصَّدَفَيۡنِ قَالَ ٱنفُخُواْۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارٗا قَالَ ءَاتُونِيٓ أُفۡرِغۡ عَلَيۡهِ قِطۡرٗا


Koranaudio