Koran, Sure 34, Vers 46

Koranübersetzung:
Sprich: ”Ich mahne euch nur an eines: dass ihr euch ernsthaft mit Allahs Sache – zu zweit oder einzeln – befasst und dann nachdenken sollt. Es ist in eurem Gefährten keine Besessenheit; er ist für euch nur ein Warner vor einer bevorstehenden strengen Strafe.“

Erläuterung:
34:46 – Dies ist ein Apell, die Verleumder dazu zu bringen, unabhängig von ihren Interessen und Begierden ihre unbegründete Verurteilung des Propheten (a.s.s.) als Irrsinniger zu überdenken. An-Nu‘mān Ibn Bašīr berichtete: ”Der Prophet kam eines Tages heraus zu uns und rief dreimal: »O, ihr Menschen, kennt ihr das Beispiel von mir und euch?« Sie antworteten: »Allāh und Sein Prophet wissen am besten.« Er sagte: »Das Beispiel von mir und euch ist wie das Beispiel eines Volkes, das einen Angriff seines Feindes befürchtete, und deswegen einen von ihnen ausschickte, um ihre Umgebung auszukundschaften. Als er seinen Auftrag ausführte, erblickte er den Feind, und so kehrte er zu ihnen zurück, um sie zu warnen. Er fürchtete, der Feind möchte ihn überholen, bevor er sein Volk gewarnt hätte. So zog er eilends sein Kleid aus und schwang es und rief laut: >O ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch. O ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch! O, ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch!<«“ (Ha) (vgl. 7:134)

Arabischer Originaltext:
۞قُلۡ إِنَّمَآ أَعِظُكُم بِوَٰحِدَةٍۖ أَن تَقُومُواْ لِلَّهِ مَثۡنَىٰ وَفُرَٰدَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُواْۚ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ لَّكُم بَيۡنَ يَدَيۡ عَذَابٖ شَدِيدٖ


Koranaudio