Koran, Sure 37, Vers 149

Koranübersetzung:
Nun frage sie, ob dein Herr Töchter hat, während sie Söhne haben.

Erläuterung:
37:149 – Hier beginnt ein neuer Gedankengang: Die heidnischen Araber bezeichneten die Engel als “Töchter Allāhs”. Sie selbst empfanden gleichzeitig Töchter als eine Schande und zogen Söhne vor, die zu ihrer Macht und Würde beitrugen (vgl. 16:57-59). Die Geschichten im ersten Teil der Sura beschreiben das Verhältnis zwischen Allāh (t) und Seinen Dienern, und wie hart Er die Leugner bestraft, die Götter außer Ihm oder neben Ihm dienen. Im Lichte dieser Tatsache gibt dieser Abschnitt Anweisung an den Propheten, er soll eine offene Diskussion mit den Götzendienern über ihre abwegigen Vorstellungen und fabelhaften Geschichten über die Engel führen. Sie sollten wegen ihrer Behauptung, die Engel seien die Töchter Allāhs und die Ǧinn seien mit Allāh (t) verschwägert, Rede und Antwort stehen. Außerdem sollen sie mit dem Sachverhalt konfrontiert werden, dass sie vor der Berufung des Propheten Muḥammad (a.s.s.) sagten, sie wünschten, dass Allāh (t) einen Gesandten aus ihren Reihen senden würde, und dass sie ihn dann unterstützen würden. Als er aber tatsächlich zu ihnen gesandt wurde, wiesen sie die Botschaft zurück (vgl. 16:57-59; ferner 4:117; 17:40; 43:16-19; 53:21-27). In diesem Abschnitt ist starke Ironie zu spüren (vgl. 6:100; 17:40; 53:19-22).

Arabischer Originaltext:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ


Koranaudio